<Musalli Haber Günlüğü: [ Musalli Haber ] Türkçe - İngilizce - Poet Mr Can Akın - Poetry Book - Love - I Love You/title> <<script type="text/javascript">(function() { var b=window,f="chrome",g="tick",k="jstiming";(function(){function d(a){this.t={};this.tick=function(a,d,c){var e=void 0!=c?c:(new Date).getTime();this.t[a]=[e,d];if(void 0==c)try{b.console.timeStamp("CSI/"+a)}catch(h){}};this[g]("start",null,a)}var a;b.performance&&(a=b.performance.timing);var n=a?new d(a.responseStart):new d;b.jstiming={Timer:d,load:n};if(a){var c=a.navigationStart,h=a.responseStart;0<c&&h>=c&&(b[k].srt=h-c)}if(a){var e=b[k].load;0<c&&h>=c&&(e[g]("_wtsrt",void 0,c),e[g]("wtsrt_","_wtsrt",h),e[g]("tbsd_","wtsrt_"))}try{a=null, b[f]&&b[f].csi&&(a=Math.floor(b[f].csi().pageT),e&&0<c&&(e[g]("_tbnd",void 0,b[f].csi().startE),e[g]("tbnd_","_tbnd",c))),null==a&&b.gtbExternal&&(a=b.gtbExternal.pageT()),null==a&&b.external&&(a=b.external.pageT,e&&0<c&&(e[g]("_tbnd",void 0,b.external.startE),e[g]("tbnd_","_tbnd",c))),a&&(b[k].pt=a)}catch(p){}})();b.tickAboveFold=function(d){var a=0;if(d.offsetParent){do a+=d.offsetTop;while(d=d.offsetParent)}d=a;750>=d&&b[k].load[g]("aft")};var l=!1;function m(){l||(l=!0,b[k].load[g]("firstScrollTime"))}b.addEventListener?b.addEventListener("scroll",m,!1):b.attachEvent("onscroll",m); })();</script><script type="text/javascript">var a="indexOf",b="&m=1",e="(^|&)m=",f="?",g="?m=1";function h(){var c=window.location.href,d=c.split(f);switch(d.length){case 1:return c+g;case 2:return 0<=d[1].search(e)?null:c+b;default:return null}}var k=navigator.userAgent;if(-1!=k[a]("Mobile")&&-1!=k[a]("WebKit")&&-1==k[a]("iPad")||-1!=k[a]("Opera Mini")||-1!=k[a]("IEMobile")){var l=h();l&&window.location.replace(l)}; </script><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /> <meta name="generator" content="Blogger" /> <link rel="icon" type="image/vnd.microsoft.icon" href="http://www.blogger.com/favicon.ico"/> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Musalli Haber Günlüğü - Atom" href="http://musallihaber.blogspot.com/feeds/posts/default" /> <link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="Musalli Haber Günlüğü - RSS" href="http://musallihaber.blogspot.com/feeds/posts/default?alt=rss" /> <link rel="service.post" type="application/atom+xml" title="Musalli Haber Günlüğü - Atom" href="http://www.blogger.com/feeds/5556324780518493569/posts/default" /> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Musalli Haber Günlüğü - Atom" href="http://musallihaber.blogspot.com/feeds/554191071537528604/comments/default" /> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="https://www.blogger.com/static/v1/v-css/50269083-blog_controls.css"/> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="http://www.blogger.com/dyn-css/authorization.css?targetBlogID=5556324780518493569&zx=868ee105-347e-4ea1-9158-8530b4e89fbb"/> <meta name="verify-v1" content="oYk1VvbJGEDxtlId0TsYOgP+V3usC+BTHAMEw1af9os=" /> <html> </head> <body leftmargin="5" topmargin="0" marginwidth="0" marginheight="0"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <tr> <td width="800"></td> <td rowspan="2" valign="top"> </td> <td rowspan="2" valign="top"> </td> </tr> <br> <br> <TABLE id=AutoNumber1 style="BORDER-COLLAPSE: collapse" borderColor=#111111 cellSpacing=0 cellPadding=0 width="95%" border=0> <img style="WIDTH: 415px; HEIGHT: 79px" height="95" src="http://img241.imageshack.us/img241/6681/musallihaberse1pq5.jpg" width="359" /> <a target="_blank" href="http://dusunceufuklarinda.blogcu.com/"><img border="0" width="445" src="http://img145.imageshack.us/img145/2925/dusjk3.jpg "height="67" style="border:1px solid #EBEBEB;padding:4px;background-color:#ffffff;margin:4px 4px" /></a> <table border="0" width="850"><tbody><td><script> var mydate=new Date() var year=mydate.getYear() if (year < 1000) year+=1900 var day=mydate.getDay() var month=mydate.getMonth() var daym=mydate.getDate() if (daym<10) daym="0"+daym var dayarray=new Array("Pazar","Pazartesi","Salı","Çarşamba","Perşembe","Cuma","Cumartesi") var montharray=new Array("Ocak","Şubat","Mart","Nisan","Mayıs","Haziran","Temmuz","Ağustos","Eylül","Ekim","Kasım","Aralık") myhours = mydate.getHours(); if (myhours >= 12) { myhours = (myhours == 12) ? 12 : myhours - 12; mm = " "; } else { myhours = (myhours == 0) ? 12 : myhours; mm = " "; } myminutes = mydate.getMinutes(); if (myminutes < 10){ mytime = ":0" + myminutes; } else { mytime = ":" + myminutes; }; document.write("<font color='black' face='Arial' size=2><b>" + myhours + mytime + mm + ", " + dayarray[day]+", "+montharray[month]+" "+daym+", "+year+"</b></font>") </script> <FONT color=#000000>.................................. <td><table border=0 style="background-color: #fff; padding: 3px;" cellspacing=0> <tr><td> <form action="http://groups.google.com.tr/group/musallihaber/boxsubscribe"> <input type=hidden name="hl" value="tr"> <tr><td style="padding-left: 4px;"><FONT color=#000000> E-Posta:<input type=text name=email> <input type=submit name="sub" value="[Musalli Haber]Grubumuza Üye ol"> </td></tr> </form> </table></td></tr></tbody></table></p> <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width=750 border=0> <TR vAlign=top align=left> <TD width=130 height=2> <IMG height=36 src="http://img216.imageshack.us/img216/5691/musallihaber2ps2.jpg" width=200></TD> <TD width=95 height=2><A onmouseover="MM_swapImage('Image9','','images/but_02_game_r.jpg',1)" onmouseout=MM_swapImgRestore() href="http://www.musallihaber.blogspot.com/"><IMG height=36 src="http://img237.imageshack.us/img237/9269/ana1eg3.jpg" width=108 border=0 name=Image9 oSrc="http://i83.photobucket.com/albums/j288/bymirza/ANASAYFA.jpg "></A></TD> <TD width=94 height=2><A onmouseover="MM_swapImage('Image10','','images/but_03_reviews_r.jpg',1)" onmouseout=MM_swapImgRestore() href="http://musallihaberkunye.blogspot.com/ " target=_blank <A><IMG height=36 src="http://img214.imageshack.us/img214/9652/knye3td3.jpg" width=108 border=0 name=Image10 oSrc=" http://img214.imageshack.us/img214/9652/knye3td3.jpg"></A></TD> <TD width=98 height=2><A onmouseover="MM_swapImage('Image11','','images/but_04_cheats_r.jpg',1)" onmouseout=MM_swapImgRestore() <P><A href="http://musallihaberkategoriler.blogspot.com/" target=_blank><IMG height=36 src=" http://img216.imageshack.us/img216/849/steneekle4rc2.jpg" width=108 border=0 name=Image11 oSrc="http://img216.imageshack.us/img216/849/steneekle4rc2.jpg"></A></TD> <TD width=100 height=2><A onmouseover="MM_swapImage('Image12','','images/but_05_forum_r.jpg',1)" onmouseout=MM_swapImgRestore() href="http://musallihaber.blogcu.com/archive"><IMG height=36 src=" http://img265.imageshack.us/img265/5114/arsv1dj8.jpg" width=108 border=0 name=Image12 oSrc="http://img265.imageshack.us/img265/5114/arsv1dj8.jpg"></A></TD> <TD width=28 height=2><A onmouseover="MM_swapImage('Image13','','images/but_06_updates_r.jpg',1)" onmouseout=MM_swapImgRestore() href="mailto: musallihaber@gmail.com" <A><IMG height=36 src=" http://img509.imageshack.us/img509/866/letm2od0.jpg" width=108 border=0 name=Image13 oSrc="http://img509.imageshack.us/img509/866/letm2od0.jpg"></A></TD> <TD width=140 height=2> <IMG style="WIDTH: 200px; HEIGHT: 36px" height=36 src=" http://img216.imageshack.us/img216/5691/musallihaber2ps2.jpg" width=165></TD></TR></TBODY></TABLE></TD></TR></TBODY></TABLE> <center> <A href="javascript:history.go(0)" onClick="javascript:this.style.behavior='url(#default#homepage)';this.setHomePage('http://tarihebakis.blogspot.com');" TARGET="_self">Ana sayfa yap</A> </SCRIPT></center> <P align=center> <table width='90%' cellpadding='0' cellspacing='0'> <center><iframe src="http://www.haberonay.com/iframe.asp?tur=manset&kategori=0&siralama=yeni&sayi=10" width="570" height="255" framespacing="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no"></iframe><style type="text/css"></center> p { margin: 0px; } table.border { border: px solid #f9d8ff; border-top: none; border-bottom: none; } td { font-family: tahoma, arial, verdana, sans-serif; font-size: 8pt; color: tomato; } td.leftside { background: #ffffff; padding: 10px; line-height: 18px; } td.rightside { background: #ffffff; padding: px; border-bottom: 1px solid #; line-height: 1.7; } td.title { color: #FFFFCC; font-size: 8pt; font-family: georgia, "Trebuchet MS", sans-serif; padding-top: 30px; padding-bottom: 5px; } td.entry { padding: px; border-top: px solid #4876FF ; text-align: justify; } td.pages { border: 5px solid #4876FF; background: #yok; padding: 10px; } h2 { font-family: tahoma, arial, verdana, sans-serif; font-size: 10pt; margin: 0px; } font.pink { color: #ffffff; } img.avatar { border: 0px dashed #ffffff; } a:link { color: #000000; crimson; text-decoration: none; } a:visited { color: #000000; deeppink; text-decoration: none; } a:hover { color: #80a0ff; text-decoration: underline; } a.menu:link { color: #f9fff0; floralwhite; text-decoration: none; } a.menu:visited { color:#f9fff0; floralwhite; text-decoration: none; } a.menu:hover { color: #80a0ff; text-decoration: underline; font-weight: bold; } </style> </head> <table width='840' cellpadding='0' cellspacing='0' align='p align="left '> </table> <table class='border' cellpadding='0' cellspacing='0' align='p align="left'> <td class='leftside' width='130' valign='top'> <!-- BEGIN LEFTSIDE --> <IFRAME style="WIDTH: 130px; HEIGHT: 165px" border=0 name=I1 marginWidth=1 marginHeight=1 src=" http://ahgvideoekle.blogspot.com/ " frameBorder=0 width=130 scrolling=no height=175> </IFRAME> <style> .menulines{ border:2.5px solid #F0F0F0; } .menulines a{ text-decoration:none; color:black; } </style> <script language="JavaScript1.2"> //Visit http://www.dynamicdrive.com function over_effect(e,state){ if (document.all) source4=event.srcElement else if (document.getElementById) source4=e.target if (source4.className=="menulines") source4.style.borderStyle=state else{ while(source4.tagName!="TABLE"){ source4=document.getElementById? source4.parentNode : source4.parentElement if (source4.className=="menulines") source4.style.borderStyle=state } } } </script> </head> <body> <table border="1" bordercolor="#ffffff" width="130"> <td> <IMG style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 100px" height=90alt="ÖZEL HABERLER" src=" http://1.bp.blogspot.com/_JMVLPtw7BME/SRGg6fD0odI/AAAAAAAAJcs/JRnxohfepjE/s320/r_x9hk1d1gonwrkivlmbe3.jpg " width=278 border=0></P></A></P></A <b><a href=' http://tarihebakis.blogspot.com/2009/01/byk-vatan-dostu-vahdettin.html' >36 Osmanlı padişahı ve belki bütün insanoğlu kadrosu içinde en talihsizi olarak, hakikatte ile büyük bir hükümdar, millet dostu ve insan olduğunu ispat eder. O, Türk hükümdarları arasında en küçük görünmeye mahkûm, en büyüklerden biriydi. </td></table> <br> < <td class='rightside' width='500' valign='top'> <!-- BEGIN RIGHTSIDE --> <table width='100%' cellpadding='0' cellspacing='0'> <TD class=entry> <CENTER> <table width='100%' cellpadding='0' cellspacing='0'> <tr><td colspan='2'><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><STRONG> <P align=center> <table border="1" bordercolor="#A9CBE8" width="650"> <td> <!-- Begin #content --> <div id="content"> <!-- Begin #main --> <div id="main"><div id="main2"> </div> < < <h2 class="date-header"><13 Ocak 2011 Perşembe/h2> < <!-- Begin .post --> <div class="post"><a name="<554191071537528604> <FONT face=Arial color=#000000size=2> < <FONT face=Arial color=#0E63B3 size=5> <tr> <td background= http://1.bp.blogspot.com/_JMVLPtw7BME/SSHqug8L-zI/AAAAAAAAJvQ/8zKL7NciuoM/s1600/lk.jpg /> <h3 class="post-title"> < <[ Musalli Haber ] Türkçe - İngilizce - Poet Mr Can Akın - Poetry Book - Love - I Love You < </h3> < </td></table> <P align=center> <table border="1" bordercolor="#A9CBE8" width="650"> <td> <div class="post-body"> <div> <FONT face=Arial color=#000000 size=2> <<div style="clear:both;"></div><table id="Table3" width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tbody><tr><td><table id="Table4" width="100%" border="0" cellpadding="1" cellspacing="1"><tbody><tr><td colspan="2" valign="top"><p align="center">  </p> </td> <td> <p align="center"> </p> </td> </tr> <tr> <td colspan="2" valign="top"><span id="_ctl0_Body"><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=676804&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs889.snc4/72226_176936342321925_100000166819362_676770_6067522_n.jpg" width="376" height="539"></strong></a><br> <br><strong>All rights are preserved Any part of the book can not be copied and multiplied without the permission of the poets<br><br>                        PRESENTATION<br><br>                        The­re are a lot of pe­op­le who wri­te and pub­lish the­ir works to­get­her... The­se bo­oks are mostly on re­se­arch. I've ne­ver se­en a no­vel which is writ­ten by two per­sons be­fo­re. The pa­ges of the bo­ok may be sha­red by two dif­fe­rent po­ets. For examp­le; one of the po­et's po­ems  may ta­ke pla­ce at half part of the bo­ok, at the ot­her part the se­cond po­et's works. The­re are a few examp­les in the world of li­te­ra­tu­re... Mo­re­over the­se two po­ets may ha­ve the op­po­si­te si­des of the sa­me bo­ok and the bo­ok may ha­ve two co­vers so has the tit­les...<br><br>                       The bo­ok in yo­ur hand isn't as the sa­me as the ot­hers. Two po­ets Can Akın and Ni­lu­fer Dur­sun ha­ve col­lec­ted the­ir po­ems which are writ­ten at the sa­me or dif­fe­rent ti­mes, in a bo­ok with the sa­me tit­le. Is it pos­sib­le, why not?Af­ter two po­ets had re­ali­zed that they ha­ve sa­me sprits and emo­ti­ons they de­ci­ded to col­lect the­ir po­ems  in the sa­me bo­ok.  What a go­od work, isn't it?<br><br>                       When you no­ti­ce the po­ems of de­ar po­ets 'lo­ver-be­lo­ved'or 'lo­ve to­pic' is mostly do­mi­na­te. Half of the po­ems are on lo­ve... In the­ir po­ems both of the po­ets ha­ve per­for­med 'lo­ve to­pic' per­fectly... In the­ir li­nes emo­ti­ons which may be iden­ti­fi­ed rea­ders with the po­ets. You re­ad the­se po­ems as the tas­te of sher­bet plea­santly... <br><br>                        I don't know whet­her the­se po­ems ca­me to­get­her cons­ci­ously or not it may be des­ti­nity­both of the po­ets ha­ve writ­ten so­me of the­ir po­ems on Gre­at Ru­mi... <br><br>                       Ru­mi po­ems ha­ve be­en for­med very plea­santly. It's true that in the 'Ru­mi Po­ems' of Ni­lu­fer Dur­sun 'Sems from Teb­riz' con­cept is mostly do­mi­na­ted. Ru­mi ta­kes pla­ce in the po­ems of Can Akın. So Ru­mi Po­ems of two po­ets ha­ve comp­le­ted each ot­her. <br><br>                       I con­gra­tu­la­te the­se two po­ets Can Akın and Ni­lu­fer Dur­sun be­ca­use they col­lec­ted  the­ir  po­ems in a bo­ok with the sa­me ti­ti­le for the first ti­me. I al­so thank them be­ca­use they pre­sen­ted the ra­re even of art in the wold of po­etry. <br><br>                         I be­le­ive the ra­ders will en­joy and re­ad this co­ope­ra­ti­on ple­santly. I con­gra­tu­la­te both po­ets of us. <br><br>Hayrettin IVGIN - Researcher - Author - Poet<br><br>                       THANKING<br><br>                       Why Ni­lu­fer DUR­SUN? <br><br>                       I pre­fe­red wor­king with her be­ca­use she's not only a go­od trans­la­tor but al­so a te­am ma­te. As Unc­le Ece sa­id she's an edu­ca­tor who de­vo­ted her­self to the edu­ca­ti­on of hu­ma­nity and yo­ung ge­ne­ra­ti­on with an ho­nor af­ter she had re­ti­red.She has ne­ver di­sap­po­in­ted me while we're working. She's be­en sta­ying in a dor­mi­tory with the uni­ver­sity girl stu­dents for a long ti­me. One of the stu­dents na­med her'crazy grandmot­her 'by sa­ying' You're dif­fe­rent from ot­her tur­kish granf­dmot­hers; you star­ted pa­in­ting at the age of fifty and held ex­hi­bi­ti­ons. Ni­lu­fer Dur­sun has be­en strugg­ling to re­ach her ima­gi­na­ti­ons sin­ce she re­ti­red. Lo­ok, how did one of her com­ra­des tell Ni­lu­fer Dur­sun in her li­nes.<br><br>                       CRAZY GRAND MOTHER <br>                       'To My Comrade Nilufer Dursun'<br><br>Her name means cheerful and vivacious,<br>Looks good on her and very suitable…<br>What about sadness in her pupils,<br> A twisted smile at her lips?<br>Easily gets hurt,<br>However be quite<br>Never offends anybody,<br>Goes far away silently…<br>Lies never<br>For her every living is holy.<br>She'spent a plesant child hood<br>Enjoyed deeply.<br> When she started struggling of life<br>Wanted not to grow up.<br>We've met her in a work shop<br>Between the harmony of colours.<br>Became good comrades.<br>Crazy both of us.<br>If somebody mislead her,<br>He'll deceived himself in reality.<br> Child inside keeps her alive.<br>When you hold her one of your hand<br>In return she'll hold you both of her hands…<br>Nobody can twist her wrist,she's strong.<br>You know this grandmother<br>Nilufer, my best comrade of art.<br> <br> Sevinc Guven DOGANCAN<br><br>                       I'm ag­ree with lady Se­vinc. I thank Ni­lu­fer DUR­SUN be­ca­use she trans­la­ted my po­ems in­to eng­lish lan­gu­age and ad­di­ti­ves for this bo­ok. I wish our fri­end­ship con­ti­nue fo­re­ver… <br><br>                        I al­so thank Ms Oya CIN­GI very much who sup­por­ted pub­lis­hing this bo­ok morally.<br><br>Can AKIN<br></strong><br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br> <br><strong>Aşk<br><br>Aşk kalbe bir çıngı ile <br>Özenle işlenen oyadır <br>Kalbe sürülen yağlı boyadır. <br>Ne kadar silmeye çalışsan da <br>Mutlaka bir izi kalır...<br><br>Can Akın<br><br><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"></strong><br> <br><strong>Love <br><br>Love is a kind of embroidery detaining <br>To the heart with spark carefully <br>Oil paint covering heart <br>However you try to clean <br>Remains a footprint without fail <br></strong><br><strong>Poem: Can AKIN<br> Translated by: Nilufer DURSUN</strong><br><strong><br></strong><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 01 - Love" href="http://www.slideboom.com/presentations/240443/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---01---Love"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 01 - Love" src="http://3.img.slideboom.com/presentations/240443/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon240443" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/240443/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---01---Love"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink240443" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/240443/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---01---Love">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs597.ash2/154910_119336194795375_100001569853813_132379_3423491_n.jpg"><br><strong>9<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br> </strong><br><strong>Adını Aşk Koydum Senin</strong> <br><br><strong>Güneş gibi doğuyorsun dünyama<br>Yüreğimin buz sarkıtları<br>Damla damla çözülmeye başlayıp, <br>Her bir damlanın çoğalarak birleştiği, <br>Sevgiyle taşan bir şelaleyi andırıyorsun.<br> Ay'ın dünyamızı aydınlattığı gibi, <br>Zifiri karanlıkları yırtarak<br>Işıklarını saçıyorsun etrafıma. <br>Öyle büyülü bir ışık ki bu, <br>Hayallerin gerçekleşmesi gibi, <br>Adını koyamadığım düşünceler gibi, <br>Kapımı her an çalacak beklenen biri gibi.<br> <br>Sen,<br>Sen aşkın ta kendisi olmalısın. <br>Seni beklemek, <br>Açılan her kapının ardında seni aramak.<br>Çalan her telefona sen diyerek koşmak, <br>Yine aramadı diyerek meraklanmak.<br>Beklenmedik anlarda seni karşımda bulup, <br> Mutlulukların en güzelini hissetmek.<br>En hüzünlü anlarında, <br>Hüznünü kalbimde yaşamak, <br>Sevincini sevincim, <br>Derdini derdim bilmek.<br>Doğan her yeni güne, <br>Senin için hayır duaları ile başlayıp, <br>Günaydın; diyen sesini duymak için, <br> Uykuların en tatlısından uyanmanın <br>Sevincini yaşamak.<br><br>Bana bunları hissettirdiğin için<br>Sende vurgun yediğim için<br>Adını "aşk" koydum senin.<br>Sen aşkın ta kendisisin... <br>Telefonum her çaldığında içim titreyerek, <br> O arıyor; diyorsam.<br>Her ne kadar ses tonumu ayarlamaya çalışıp, <br>Hala bunu başaramıyor ve yine de sesimin<br>Titremesine engel olamıyorsam.<br>Bana baktığında, saç diplerimdeki <br>Fırtınalara dindiremiyorsam <br>Gözlerine bakarak, <br> Denizlerin en derinlerine dalıyor <br>Ve bir türlü çıkamıyorsam.<br><br>Ellerimi bir kor gibi yakıyorsa tenin..<br>Yüreğimde alaboralar kopuyorsa eğer<br>Bunu başaran sen misin?<br>Yoksa sen aşk mısın? <br>Bana bu duyguları yaşattığın <br> Ve hayatıma girdiğin için<br>Aşkı yalnız  sana yakıştırdığım için <br>Adını "aşk" koydum senin<br><br>Sen "aşk" olmalısın,<br>Seni seviyorum... <br></strong><br><strong>Can Akın</strong><br><br><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"></strong><br> <br><strong>I Named You Love <br><br>As the sun you occurs to my world<br>The icy stlactites of my heart<br>Start unfastening drop by drop,<br>You remind  me an over flowing water fall<br>Which is made of each  drop.<br><br> As our world which is<br>Illuminated by the moon,<br>Lighting the complete darkness,<br>You shine a light around me<br>It is such a magic light,<br><br>As unnamed thoughts<br>Unexpected visitor knocking at the door at any time.<br> You,<br>Have to be the love yourself,<br>Waiting for you,<br><br>To look for you behind every opening door,<br>To run to every calling at the phone,<br>To worry about you,<br>To find you at unexpected time,<br>To feel the best of happiness.<br> <br>At the most melancholic times,<br>To feel your sadness in my heart,<br>To accept your joy,<br>Your trouble as much as mine,<br>To every rising day,<br><br>Starting with the best wishes,<br>To hear your voice saying 'good morning'<br> To live the joy of waking up <br>In the most delicious sleepings<br>In order to make me feel these <br><br>I'm in love with you because<br>I named you 'love'<br>You're the love yourself...<br>When my phone rings periously,<br> I say; she's calling.<br><br>Althought i try to control the tone of my voice,<br>Still i'm unsuccesful on trembling of my voice<br>When you watch me never able <br>To stop the storms <br>In the bottom of my hair<br> <br>I named you 'love'<br>You have to be 'love'<br><br>I love you... <br></strong><br><strong>Poem: Can AKIN<br>Translated by: Nilufer DURSUN</strong><br><br><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 10 - I Named You Love" href="http://www.slideboom.com/presentations/240529/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---10---I-Named-You-Love"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 10 - I Named You Love" src="http://2.img.slideboom.com/presentations/240529/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon240529" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/240529/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---10---I-Named-You-Love"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink240529" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/240529/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---10---I-Named-You-Love">Download</a><br> <br><strong><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs496.ash2/76958_119336541462007_100001569853813_132380_7389841_n.jpg"><br>10 - 11<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br> <br>Ama<br><br>Gözlerinde sen, <br>Sözlerimde sen, <br>Ellerimde ellerin, <br>Kulaklarımda sesin, <br>Yüreğimde, yüreğin, <br><br>Seni sevdiğimi satır, satır yazdım <br>Şiirlerimde, sen vardın mısra mısra, <br>Sevgimi haykırdım tüm dünyaya, <br> <br>Bir sen inanmadın bana, <br>Seni çok seviyorum… <br>Ama… <br>Sen evlisin… <br><br>Can Akın<br><br></strong><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"></strong><br> <br><strong>But <br><br>You're in my eyes <br>Also in my words, <br>Your hands are in my hands. <br>Your voice is in my ears, <br>Your heart is in my heart, <br><br>I wrote my love line by line <br>You were in my poems verse by verse, <br> I shouted my love to all of the world. <br><br>Only you never beleived me, <br>I love you very much. <br>But... <br>You're married <br></strong><br><strong>Poem: Can AKIN<br>Translated by: Nilufer DURSUN</strong><br><strong><br> <a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 12 - But" href="http://www.slideboom.com/presentations/240997/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---12---But"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 12 - But" src="http://2.img.slideboom.com/presentations/240997/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> </strong><a id="resourceDownloadIcon240997" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/240997/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---12---But"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink240997" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/240997/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---12---But">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs496.ash2/76958_119336544795340_100001569853813_132381_4427994_n.jpg"><a class="thumbnail_img_link" title="" href="http://www.slideshare.net/MRCANAKINN/benim-degilsin-can-akin" target=""><br> </a>12<strong><br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>Anlamsız Ayrılık<br><br>Boğazımda düğümlendi kelimeler,<br> Hıçkırıklara boğuldu sessizce cümleler,<br>Gözyaşlarım kalbime akarken,<br>Bir yıldız kaydı dediler.<br>Gitmek bu kadar kolay değildi hani,<br>Üç, beş dakikaya sığdırdık her şeyi,<br><br>Hayatımın en güzel saatleri senin yanında,<br> Sevgilerin en yücesi senli dakikalarda,<br>Anlamsız ayrılıkları sokma aramıza<br>Sen benim canımın yarısı, <br>Kaderim olacaktın,<br>Bir ömür sürse de hep aynı kalacaktın,<br><br>Şimdi sensizlik var koynumda.<br>Bitti demekle bitmiyor bir tanem<br> İçim buruk, kalbim kırık,<br>Mutluluk eğer buysa,<br>Ne kendini üz nede beni<br>Boşu boşuna...<br><br>Can Akın<br><br></strong><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"></strong><br> <br><strong>Meaningless  Separation<br><br>Words were knotted in my throut,<br>Sentences were sobbed,<br>While my tears over flowing into my heart,<br>A star fell down they said.<br>You remember abondonment isn't so easy,<br> We lived every thing in a few minutes,<br><br>The most beautiful hours of my life were beside you,<br>The biggest one of the loves was with you,<br>Don't let us cool off with meaningless separations,<br>You'll be the half of my soul,<br> My fate,<br>Even it will be continue along the life you'll be the same,<br><br>Now  absence is in my heart,<br>It never finishes by saying bye my love,<br>My heart is over sensitive,broken,<br>If happiness means this,<br> You neither make you upset nor me<br>Uselessly….<br><br>Poem:Can AKIN<br>Translated by:Nilufer DURSUN<br><br><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 13 - Meaningless Separation" href="http://www.slideboom.com/presentations/241001/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---13---Meaningless-Separation"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 13 - Meaningless Separation" src="http://3.img.slideboom.com/presentations/241001/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> </strong><a id="resourceDownloadIcon241001" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241001/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---13---Meaningless-Separation"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241001" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241001/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---13---Meaningless-Separation">Download</a><br> <br><strong><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs976.snc4/76958_119336548128673_100001569853813_132382_2534856_n.jpg"><br>13<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br> <br>Aşığım Sana<br><br>Uzaktaki yıldızlar <br>El ele iken parlak gelirdi sana<br>Şimdi uzaklardasın<br>Bütün yıldızlar bana söndü…<br><br>Hani en güzel sevgiler<br>Âşıklara imkânsız gelir ya, <br>İmkânsız olduğun için <br> Ölümüne aşığım sana...<br><br>Sen, benim sevgilim, gönül yazımsın<br>Sen, her şeyimsin, canın canısın<br>Sen, hayatımın anlamı, doğan güneşimsin<br>Sen, uzaklarda olsan da hep kalbimdesin<br>Sen, Tanrının alnıma yazdığı alın yazımsın...<br> <br>Can Akın<br><br></strong><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"></strong><br> <br><strong>I'm In Love With You<br><br>To you, stars which are far from us<br>Used  to seem bright when we're hand in hand<br>Now you're far away<br>All stars went out for me…<br><br>So the best loves<br>Are impossible for lovers,<br> Because you're impossible<br>I'm in love with you deeply…<br><br>You're my darling, destinty  of my heart<br>You mean everything to me, soul's soul<br>You're meaning of my life, a rising sun<br>You, even far away from me always in my heart<br> You're my fate which God wrote ….<br><br>Poem: Can AKIN<br>Translated by: Nilufer DURSUN<br><br></strong><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 14 - I'm In Love With You" href="http://www.slideboom.com/presentations/241004/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---14---I%27m-In-Love-With-You"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 14 - I'm In Love With You" src="http://3.img.slideboom.com/presentations/241004/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <strong><a id="resourceDownloadIcon241004" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241004/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---14---I%27m-In-Love-With-You"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241004" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241004/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---14---I%27m-In-Love-With-You">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs976.snc4/76958_119336551462006_100001569853813_132383_554934_n.jpg"><br>14<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br> <br>Aşk mı?<br><br>Yasak sevdalar bana<br>Gönlümde sen oldukça<br>Gelmesen de, görmesem de, <br>Kalbimdesin.<br>Daima canımda, <br>Yanı başımda.<br>Unutulmuş olsam da, <br>Bendesin <br>Yüreğimin her atışında <br>Sevdanın esiriyim<br> Kalbimi kilitlemişim <br>Senle dolu her anıma<br>Sabahın ilk ışıklarında <br>Gözümü açtığımda<br>Sen varsın aklımda, <br>Sevgimi anlamasan da<br>Nasıl bir duygudur <br>Adını koyamasam da<br>Aşk bu olmalı <br>Senle yaşayamasam da...<br> <br>Can Akın<br><br></strong><strong><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"></strong><br> <br>Is This Love...?<br><br>Loves are forbidden to me<br>When you're in my heart<br>If you don't come,never see besides,<br>You're in my heart.<br>Always with my soul,<br>Right beside me<br>If Iwas forgotten,<br> You're with me<br>At every beating of my heart<br>I locked my heart<br>To my every moment belonging to you<br>With the first light of morning<br>When I opened my eyes<br>You're in my mind,<br>If you never understand my love<br> What kind of feeling this is<br>Even I'm not able to name<br>This may be love.<br>Even I'm not able to ive with you...<br><br>Poem: Can AKIN<br>Translated by: Nilufer DURSUN<br><br></strong><strong><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 15 - Is This Love...?" href="http://www.slideboom.com/presentations/241008/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---15---Is-This-Love...%3F"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 15 - Is This Love...?" src="http://1.img.slideboom.com/presentations/241008/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241008" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241008/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---15---Is-This-Love...%3F"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241008" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241008/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---15---Is-This-Love...%3F">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs496.ash2/76958_119336554795339_100001569853813_132384_3859079_n.jpg"><br>15<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br> <br>Ayçiçekleri Gibi</strong><br><br><strong>Bir bilinmeyene doğru</strong><br><strong>Ölümüne gidiyorum</strong><strong>... <br>Ben ayçiçeklerinin</strong><br><strong>Güneşe döndüğü gibi</strong><strong> <br>Sana dönemiyorum</strong><strong>,<br> Ama…</strong><br><strong>Seni seviyorum.<br><br>Can Akın<br><br></strong><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"></strong><br> <br><strong>As The Moon Flowers<br></strong><br><strong>Towards to an unknown place <br>I go dying... <br>As the moon flowers... <br>Turning to the sun <br>I'm not able to turn you, <br>However... <br>I love you.</strong> <br> <br><strong>Poem: Can AKIN<br>Translated by: Nilufer DURSUN</strong><br><br><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 16 - As The Sun Flowers" href="http://www.slideboom.com/presentations/241018/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---16---As-The-Sun-Flowers"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 16 - As The Sun Flowers" src="http://2.img.slideboom.com/presentations/241018/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241018" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241018/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---16---As-The-Sun-Flowers"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241018" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241018/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---16---As-The-Sun-Flowers">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs475.ash2/74818_119336954795299_100001569853813_132387_1355264_n.jpg"><br><strong>16</strong><br><strong><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br> <br>Bana Kalan<br><br>Bir yaz sabahı ilk kez buluştuk seninle,<br>Günlerden Cumartesi, aylardan Eylül,<br>Alıp götürdün gönlümü derin maviliklere,<br>Nedensiz, niçin siz, sebepsiz<br><br>Nasıl oldu ben bile anlamazken,<br> Buluverdim kendimi en sıcak yerinde,<br>Sevmiştik, her şeyimizle.<br>Sorgusuz, sualsiz, şüphesiz<br><br>Hiçbir şey beklemedim sevmenden başka,<br>Ama illaki sev de demedim.<br>Kalbinin sesini dinlemeni istedim.<br>Yargısız, infazsız, suçlamasız<br> <br>Şimdi senden kalan düşlerim var,<br>Unutulmaz hatıralar anıların var,<br>Yanı başımda duran yalnızlığım var,<br>Sessiz, sözsüz, sensiz<br><br>Can Akın<br><br></strong><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"></strong><br> <br><strong>Remained To Me… <br><br>At this summer morning we met for the first time with you,<br>The day is Saturday, month is September,<br>Youtook mysoul to deep blue,<br>Causeless, for no evidents reason…<br><br>Even I never understood what happened,<br> I was able to find myself in your hottest place,<br>We used to love deeply,<br>Withoutinterrogation, any questions…<br><br>I hoped nothing except love,<br>But I didn't tell you love me,<br>I want to listen to the voice of your heart,<br> Without judgment, execution, guiltiness…<br><br>Now, my dreams were remained behind you,<br>Unforgetable memories, memoirs,<br>Your absence beside me,<br>Silent, wordless, without you…<br><br>Poem: Can AKIN<br>Translated by: Nilufer DURSUN</strong><br> <br><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 17 - Remained To Me…" href="http://www.slideboom.com/presentations/241021/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---17---Remained-To-Me%E2%80%A6"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 17 - Remained To Me…" src="http://2.img.slideboom.com/presentations/241021/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241021" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241021/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---17---Remained-To-Me%E2%80%A6"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241021" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241021/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---17---Remained-To-Me%E2%80%A6">Download</a><br> <br><strong><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs955.snc4/74818_119336958128632_100001569853813_132388_6188002_n.jpg"><br>17<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br> <br>İzmir'lim seni çok seviyorum….<br><br>Alsancak'ta gökyüzünden <br>En parlak iki yıldız seçelim, <br>Biri sen ol, biri de ben olayım <br>Ayrılığımıza son noktayı <br>Alsancak'ta koyalım, barışalım.. <br><br> İzmir'de iki parlak yıldız olalım <br>Sen Alsancak'ta kutup yıldızı ol <br>Bende Karşıyaka'da olayım, <br>Birlikte her zaman parlak <br>Ve her zaman mutlu olalım.. <br><br>Aşkınızda biraz yalan olsa da <br>Yine el ele Alsancak sahiline ki <br> Balıkçı kahvehanesine gidelim <br>İnsanlara, titrek motor sesleri <br>Ve martıların çığlıkları çarparken, <br><br>Biz el ele sessisce yine öpüşelim.. <br>Dargın, yorgun uslanmaz yüreğimi, <br>Başka sahillerdeki, başka yıldızlara <br> Ve başka Kum kalelerine yaslasam da <br>İzmir'lim seni çok seviyorum…. <br><br><strong>Can Akın<br></strong><br><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"></strong><br> <br>Darling Who's From Izmir I love You Deeply… <br><br>In the sky of Alsancak <br>Let's choose the most shining stars, <br>Be one of them, the other me <br>Let's stop our separation make peace… <br>In the sky of Izmir let's be two shining stars <br> <br>You should be the North star in Alsancak <br>So should I in Karsıyaka, <br>Let's be shining all the time <br>And be happy together… <br>Even our love isn't true compeletely <br><br>Why don't we go to the <br> Fisherman cafe hand in hand <br>When boat sounds and screams <br>Of sea gulls are echod by the the people, <br><br>Let's be hand in hand and kiss silently <br>Even I lead my upset, tired and naughty heart <br>To the other stars of other shores <br> And other sand castles <br>Darling who's from Izmir I love you deeply…. <br><br>Poem: Can AKIN <br>Trabslated By:Nilufer DURSUN  <br><br><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 18 - Darling Who's From Izmir I love You Deeply…" href="http://www.slideboom.com/presentations/241035/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---18---Darling-Who%E2%80%99s-From-Izmir-I-love-You-Deeply%E2%80%A6"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 18 - Darling Who's From Izmir I love You Deeply…" src="http://1.img.slideboom.com/presentations/241035/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241035" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241035/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---18---Darling-Who%E2%80%99s-From-Izmir-I-love-You-Deeply%E2%80%A6"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241035" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241035/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---18---Darling-Who%E2%80%99s-From-Izmir-I-love-You-Deeply%E2%80%A6">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs475.ash2/74818_119336961461965_100001569853813_132389_4087962_n.jpg"><br>18<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br> </strong><strong><br>Ben Hiç Olmadım... <br><br>Kimilerine silahımla kabus oldum, <br>Kimilerine ulaşılmaz hayal… <br><br>Kimilerine Can dost oldum, <br>Sarılıp bana ağlayabildiler.. <br><br>Kimilerine düşman oldum.. <br> Bıkmadan kavga ettikleri; <br><br>Ama hiç beklenen olmadım.. <br>Vazgeçilmez değildim.. <br><br>Ya geçmişte kaldım, <br>Ya da yarına çıkamadım. <br><br>Can Akın<br><br></strong><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"></strong><br> <br><strong>I've  Never  Been…</strong><br><strong> </strong><br><strong>I've been nightmare of someones with my gun,</strong><br><strong>Unreunitable mirage for someones…</strong><br><strong> </strong><br><strong>I've been a real comrade for some ones,</strong><br> <strong>They're able to embrace me and cry…</strong><br><strong> </strong><br><strong>I've been an enemy for someones,</strong><br><strong>Fighting without stopping…</strong><br><strong> </strong><br><strong>But  I 've never been expected,</strong><br> <strong>Wasn't renounceable…</strong><br><strong> </strong><br><strong>I remained either in the past,</strong><br><strong>Or never saw the future…</strong><br><strong> </strong><br><strong>Poem: Can AKIN</strong><br><strong>Translated by: Nilufer DURSUN<br> </strong><br><strong><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 19 - I've Never Been…" href="http://www.slideboom.com/presentations/241036/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---19---I%27ve-Never-Been%E2%80%A6"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 19 - I've Never Been…" src="http://2.img.slideboom.com/presentations/241036/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241036" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241036/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---19---I%27ve-Never-Been%E2%80%A6"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241036" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241036/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---19---I%27ve-Never-Been%E2%80%A6">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs955.snc4/74818_119336964795298_100001569853813_132390_8023084_n.jpg"><br>19<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br> <br><b>Balıkesir Semalarında<br></b><br><strong>Bir gün dönüşü olmayan bir yolda <br>İçimden geldiğince <br>Haykırırcasına ağladığımda <br>Bil ki gözyaşlarımla düşeceksin toprağa. <br><br>Bir gün dönüşü olmayan bir yolda <br> İçinden geldiğince <br>Sessiz çığlıklarım yükseldiğinde etrafa <br>Bil ki seni çok özledim, <br><br>Her zaman aklımdasın, <br>Hep seni aradım <br>Gökyüzünde ki bulutların arasında <br>Balıkesir'in semalarında… <br><br> Can Akın<br></strong><br><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"></strong><br> <br>In The Sky Of Balıkesir<br><br>On the endles s way <br>When I cry hard <br>One day freely <br>You'll see you are remembered by my tears. <br><br>On the endless way <br>When my silent screams rise up to the cosmos <br> One day freely <br>You' ll see how much I miss you. <br><br>Always you're in my heart, <br>I look for you all the time <br>Between the clouds <br>In the sky of Balıkesir… <br><br>Poem: Can AKIN <br>Translated by: Nilufer DURSUN<br> <br><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 20 - In The Sky Of Balıkesir" href="http://www.slideboom.com/presentations/241074/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---20---In-The-Sky-Of-Bal%C4%B1kesir"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 20 - In The Sky Of Balıkesir" src="http://1.img.slideboom.com/presentations/241074/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <strong><a id="resourceDownloadIcon241074" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241074/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---20---In-The-Sky-Of-Bal%C4%B1kesir"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241074" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241074/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---20---In-The-Sky-Of-Bal%C4%B1kesir">Download</a><br> </strong><br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs935.snc4/74818_119336968128631_100001569853813_132391_6581947_n.jpg"><br>20<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br> <br>Bir Tek Sen<br><br>Öylesine doluyum ki seninle,<br>İçim dışım sen olmuş.<br>Hani bir de çıkıp gelsen,<br>Tüm varlığım adın olmuş,<br>Gözümü açsam, seni görsem,<br>Yüzüne bakıp sana doysam.<br>Hiç konuşmadan, gözlerinde kaybolsam,<br> Öylesine doluyum ki seninle,<br>Hüznüm, sevincim<br>Mutluluğum, umudum,<br>Baktığım, duyduğum, gördüğüm,<br>Her şeyim bir tek sen,<br>Seni ne çok sevmişim bir bilsen,<br>Seni seviyorum bir tanem,<br>Sadece sen varsın,<br> Bir tek sen<br><br>Can Akın<br><br><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"></strong><br> </strong><br><strong>Only  You</strong><br><strong> </strong><br><strong>So very  I'm full of with you,</strong><br><strong>Both my heart and body became you.</strong><br><strong>So come suddenly moreover,</strong><br> <strong>All my existence became your name,</strong><br><strong>If only  I'd open my eyes,</strong><br><strong>Look at your face be satisfied,</strong><br><strong>Without talking loose in your eyes,</strong><br><strong>So very I'm full of with you</strong><br> <strong>My pain, joy</strong><br><strong>Happiness, hope,</strong><br><strong>My looking, hearing,seeing,</strong><br><strong>You're only my everthing,</strong><br><strong>Do you know how much I've loved you,</strong><br> <strong>I love you my darling,</strong><br><strong>You're only available,</strong><br><strong>Only you.</strong><br><strong> </strong><br><strong>Poem: Can AKIN</strong><br><strong>Translated by: Nilufer DURSUN</strong><br> <br><strong><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 21 - Only You" href="http://www.slideboom.com/presentations/241075/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---21---Only-You"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 21 - Only You" src="http://2.img.slideboom.com/presentations/241075/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241075" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241075/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---21---Only-You"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241075" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241075/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---21---Only-You">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1189.snc4/154145_119337258128602_100001569853813_132392_5083637_n.jpg"><br>21<br></strong><strong><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br> <br>Bu Gece<br><br>Yalnızlığımı vurdum yollara bu gece,<br>Acılarımı bıraktım hayallerin ellerine,<br>Bağrımdaki taşı yasladım kanatırcasına içime,<br>Sen yoktun ya, her şeyde bir sızı, bin acı,<br>Sensizim, bu yerlerde, bu ellerde, <br> Bu insafsız koca şehirde.<br><br>Sensiz, gündüzlerde karanlığı yaşıyorum,<br>Gecelerde hasretini kucaklıyorum, sen niyetine,<br>Sığamıyorum artık bu viran yüreğe,<br>Hasretin demirden kor ellerimde,<br>Geceyi yırtan çığlıklar içimde, yüreğimde,<br> Yalnızlığımı vurdum yollara bu gece.<br><br>Can Akın<br><br></strong><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"></strong><br> <br><strong>Tonight…<br><br>My  loneliness  was  set off  by myself  tonight,<br>I left  my troubles to the hands  of mirages,<br>I leaned the stone of my heart  inside me bloody,<br>Because you're absent, an echo, a trouble at everything,<br> I feel absence of you at these places, countries,<br>In this unjust city.<br><br>Without you, I feel darkness  during day time,<br>At nights I embrace your longing instead of you,<br>I'm not able to fit into this ruined heart,<br> In my hands our longing is a fire of iron,<br>Screams resounding the night are in my heart,<br>My loneliness was set off  by myself tonight…<br><br>Poem: Can AKIN<br>Translated by: Nilufer DURSUN</strong><br><br><strong><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 22 - Tonight…" href="http://www.slideboom.com/presentations/241094/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---22---Tonight%E2%80%A6"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 22 - Tonight…" src="http://3.img.slideboom.com/presentations/241094/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241094" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241094/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---22---Tonight%E2%80%A6"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241094" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241094/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---22---Tonight%E2%80%A6">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1189.snc4/154145_119337261461935_100001569853813_132393_7637871_n.jpg"><br>22<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br> </strong><br><strong>Can'sız<br><br>Sevdim seni bir kere <br>Leyla gibi sevdalıyım <br>Topraklar kadar karayım<br>Ne olur, sev beni, al beni.<br><br>Götür beni uzaklara<br>Mor sevdalı ufuklara <br>Birlikte elele gidelim<br> Kaderimizin yıldızına<br><br>İstersen at beni yerlere <br>Vur beni kör kurşunlarınla <br>Yeter ki beni terk edip <br>Sensiz ve Can'sız bırakma… <br><br>Can Akın<br><br></strong><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"></strong><br> <br><strong>Soul'less…</strong><br><strong></strong> <br><strong>I've just loved you</strong><br><strong>Madly I'm in love with you</strong><br><strong>Dark as much as soils</strong><br><strong>Please, love me take me.</strong><br> <strong></strong> <br><strong>Take me faraways</strong><br><strong>To the purple horizons of love</strong><br><strong>Let's go hand in hand</strong><br><strong>To the star of our destinity.</strong><br><strong></strong> <br> <strong>If you want  throw me away</strong><br><strong>Fire with your blind ballets</strong><br><strong>I agree, never leave me</strong><br><strong>Without you and Soul'less…</strong><br><strong></strong> <br><strong>Poem: Can AKIN</strong><br> <strong>Translated by: Nilufer DURSUN<br></strong><br><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 23 - Soul'less…" href="http://www.slideboom.com/presentations/241120/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---23---Soul%27less%E2%80%A6"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 23 - Soul'less…" src="http://2.img.slideboom.com/presentations/241120/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241120" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241120/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---23---Soul%27less%E2%80%A6"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241120" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241120/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---23---Soul%27less%E2%80%A6">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1189.snc4/154145_119337264795268_100001569853813_132394_1005953_n.jpg"><br><strong>23</strong><br><strong><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br> <br>Çanakkale Şehitleri<br><br>Kaybolmuş bir geçmişten gelip <br>Bilinmez bir geleceğe gidenler <br>Kalplerinde vatan sevgisiyle <br>Canlarını vatana verenler <br><br>Şehit olmak için doğanlar <br>Ve kanlarını toprağa serenler <br> İsimleri unutulmuş <br>Ey İsimsiz kahramanlar <br><br>Her birinizde vatanın <br>Bir parçası özgürleşiyor. <br>Bağımsızlık kaderimiz <br>Alın yazımız oluyor. <br><br>Siz vatana can verdikçe <br>Biz ilelebet can buluyoruz.. <br> Kader bir kez daha yazılır <br>Sizin gibi vatan evladının ellerinde <br></strong><br><strong>Can Akın  (Atatürk İlköğretim okulu 1-A sınıf öğrencisi) <br><br></strong><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"></strong><br> <br><strong>Soldiers Who Died In Canakkale <br><br>The ones who came from a lost past <br>Go to an unknown future <br>With love in their hearts <br>Soldiers who died for motherland. <br><br>Because they're born for death <br> Who watered the land with their blood <br>Their names have been forgotten <br>Hey, unnamed heros. <br><br>With every one of you <br>A piece of motherland becames free <br>Indepence is our <br>Destinity, our fate… <br><br> When you die for motherland <br>We'll live all alive forever <br>Destinity is written once more <br>In the hands of motherland's sons such as you… <br></strong><br><br><strong>Poem: Can AKIN<br>Translated by: Nilufer DURSUN</strong><br> <br><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 24 - Soldiers Who Died In Canakkale" href="http://www.slideboom.com/presentations/241133/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---24---Soldiers-Who-Died-In-Canakkale"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 24 - Soldiers Who Died In Canakkale" src="http://3.img.slideboom.com/presentations/241133/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241133" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241133/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---24---Soldiers-Who-Died-In-Canakkale"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241133" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241133/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---24---Soldiers-Who-Died-In-Canakkale">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1189.snc4/154145_119337268128601_100001569853813_132395_3551024_n.jpg"><br><strong>24<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br> <br>Çok Uzaktasın<br><br>Aşılmazdı yollar gitmekle,<br>Tükenmezdi aşkın sevmekle,<br>Seni sensiz yaşarken bile, <br>Yetiyordu varlığın,<br><br>En buruk anlarımda bile,<br>Sesini duymaktı tek amacım,<br>En koyu matemlerde sana sarılmak<br> Ve en kötü yalnızlıkta seni düşlemek<br><br>Biliyorum benden çok uzaktasın.<br>Kısa zamana sanki bir ömür sığdı,<br>Hoşça kal derken yüzüme,<br>Sahte gülücük doldu,<br><br>Biliyorum benden çok uzaktasın.<br>Sana olan hasretim satırlara sığmaz,<br> Sevgi dolu yüreğim sensiz ovunmaz,<br>Elim kolum bağlı yanına varılmaz,<br><br>Biliyorum benden çok uzaktasın.<br>Umudun son noktasında,<br>Yanımdaki boş yastığımdasın,<br>Sen benim hep aklımdasın…<br><br>Can Akın<br><br> </strong><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"></strong><br><br><strong>You're Far Away…</strong><br> <br><strong>Ways aren't crossed by walking,</strong><br><strong>By loving your love never comes to an end,</strong><br><strong>Even I lived with your absence,</strong><br><strong>Your presence was enough.</strong><br> <strong> </strong><br><strong>During my most upset times,</strong><br><strong>My only aim was hearing your voice,</strong><br><strong>Embracing you at the painfull days,</strong><br><strong>And dreaming you at the worst loneliness.</strong><br> <strong> </strong><br><strong>I know you're far away from me,</strong><br><strong>As if a life fits into a short time,</strong><br><strong>When you say good bye,</strong><br><strong>False smilings were at your face.</strong><br> <strong> </strong><br><strong>I  know you're far away from  me,</strong><br><strong>You longing never fits into the lines,</strong><br><strong>My beloved heart  isn't cheered up without you,</strong><br><strong>I'm in desperete straits to reach you.</strong><br> <br><strong>I know you're far away from me,</strong><br><strong>At  the last  point of hope,</strong><br><strong>You're in the empty pillow beside me,</strong><br><strong>You're in my mind all the time.<br></strong><br> <strong>Poem:Can AKIN<br>Translated by:Nilufer DURSUN<br><br></strong><strong><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 25 - You're Far Away…." href="http://www.slideboom.com/presentations/241141/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---25---You%27re-Far-Away%E2%80%A6."><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 25 - You're Far Away…." src="http://2.img.slideboom.com/presentations/241141/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241141" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241141/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---25---You%27re-Far-Away%E2%80%A6."><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241141" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241141/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---25---You%27re-Far-Away%E2%80%A6.">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1169.snc4/154145_119337271461934_100001569853813_132396_6652748_n.jpg"><br>25<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"></strong><br> <br><strong>Senden Öğrendim - Urla<br><br>Senden öğrendim, <br>Urla'da güneşi doğuşunu izlemeyi <br><br>Senden öğrendim, <br>Seninle doğan bir günü paylaşmanın heyecanını <br><br>Senden öğrendim, <br>Koşulsuz sevgiyi, aşkı, hatta ayrılığı da... <br> <br>Can Akın</strong><br><br><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br><br> <strong>I Was Taught  By You - Urla<br><br>I was taught by you,<br>To watch rising the sun in Urla<br><br>I was taught by you,<br>The excitement of sharing the day which starts with you<br><br>I was taught by you,<br>Unconditional affection, love, furthermore remoteness...<br> </strong><br><strong>Poem: Can AKIN<br>Translated by: Nilufer DURSUN</strong><br><br><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 26 - I Was Taught By You - Urla" href="http://www.slideboom.com/presentations/241147/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---26---I-Was-Taught-By-You---Urla"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 26 - I Was Taught By You - Urla" src="http://2.img.slideboom.com/presentations/241147/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241147" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241147/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---26---I-Was-Taught-By-You---Urla"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241147" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241147/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---26---I-Was-Taught-By-You---Urla">Download</a><br> <br><strong></strong><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1144.snc4/148601_119337554795239_100001569853813_132397_699713_n.jpg"><br><strong>26<br><img style="-moz-user-select: none;" alt="Flag Tibet animated gif 240x180" src="http://www.crossed-flag-pins.com/genimg/flaggen/Tibet-240-animated-flag-gifs.gif"><br> <br>Tibete Bana Gelecek misin..? <br><br>Tibete gelmeden önce <br>Unut bildiğin tüm tanımları <br>Can seni tanımlamamış gibi, <br><br>Tibete gelmeden önce <br>Unut bildiğin tüm hesapları <br>Can seni hesaplamamış, gibi <br> <br>Tibete gelmeden önce <br>Unut bildiğin tüm zamanları <br>Can seni zamanlamamış, gibi, <br><br>Tibete gelmeden önce <br>Unut bildiğin tüm kalıpları <br>Can seni kalıplamamış, gibi, <br><br>Tibete gelmeden önce <br>Senden önce hiç sevmemiş <br> senden önce sevilmemiş, gibi, <br><br>Seni yüreğime buyur ettim <br>Tibete bana gelecekmisin, <br>Beni sevecekmisin..? <br><br>TIBET – Can Akın<br><br><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> </strong><br><strong>Will  You  Come  To Tibet To Me…?<br></strong><strong><br>Before coming to Tibet</strong><br><strong>Forget about all definitions</strong><br><strong>As if Can didn't define you,</strong><br><strong> </strong><br> <strong>Before coming to Tibet</strong><br><strong>Forget about all calculations</strong><br><strong>As if Can didn't calculate you,</strong><br><strong> </strong><br><strong>Before coming to Tibet</strong><br><strong>Forget about all times</strong><br> <strong>As if Can didn't time you,</strong><br><strong> </strong><br><strong>Before coming to Tibet</strong><br><strong>Forget about all molds</strong><br><strong>As if Can didn't mold you,</strong><br><strong> </strong><br> <strong>Before coming to Tibet</strong><br><strong>As if he never loved before you</strong><br><strong>Never beloved before you,</strong><br><strong> </strong><br><strong>I invite you into my heart</strong><br><strong>Will you come to Tibet to me,</strong><br> <strong>Will you love me…?</strong><br><strong> </strong><br><strong>Poem: Can AKIN<br>Translated by: Nilufer DURSUN<br></strong><br><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 27 - Will You Come To Tibet To Me…?" href="http://www.slideboom.com/presentations/241163/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---27---Will-You-Come-To-Tibet-To-Me%E2%80%A6%3F"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 27 - Will You Come To Tibet To Me…?" src="http://3.img.slideboom.com/presentations/241163/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241163" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241163/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---27---Will-You-Come-To-Tibet-To-Me%E2%80%A6%3F"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241163" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241163/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---27---Will-You-Come-To-Tibet-To-Me%E2%80%A6%3F">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1144.snc4/148601_119337558128572_100001569853813_132398_1999415_n.jpg"><br>27<br><a style="font-size: 10px; font-family: arial; text-decoration: underline;" href="http://animation.dinamobomb.net/"><strong><img style="-moz-user-select: none;" alt=" japan Animation _ dinamobomb " src="http://www.dinamobomb.net/animations/japan/23.gif"></strong></a><br> <br><strong>Tokyo Sokaklarında<br><br>Bıraktığın hatıralar büyüyor Tokyo sokaklarında, <br>Her adımda sana koşuyorum yol boyunca, <br>Her yerde sen, her şeyde senden bir iz, <br>Dayanamıyorum yokluğuna. <br><br>Bir rüzgâr esse getirse beni sana, <br> Sarmaşık misali sarılsak can cana, <br>Yüreğim deyse yüreğine kana kana, <br>Aşkımızı yazsak Tokyo sokaklarına, <br><br>Ben, sana tutsak sevdalı, <br>Sen, bana âşık belalı, <br>Her adımda yokluğun çınlıyor, <br>Bırakıp gittiğin Tokyo sokaklarında<br> <br>Can Akın<br></strong><br><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"></strong><br> <br><strong>In  Tokyo  Streets</strong><br><strong> </strong><br><strong>Memories  which  left  behind you become large in Tokyo streets,</strong><br><strong>I'm  running towards you at every step along the street,</strong><br> <strong>You're at every place, a foot print from you at everything,</strong><br><strong>I can't bear down on your absence.</strong><br><strong> </strong><br><strong>If only a wind had blown brought me to you,</strong><br> <strong>As twining plants we might have embraced soul in soul,</strong><br><strong>My heart might have touched in your heart,</strong><br><strong>If only we had written our love on the streets of Tokyo.</strong><br><strong> </strong><br> <strong>Me, I love you deeply,</strong><br><strong>You, fall in love with me fancy,</strong><br><strong>At every step your absence echos,</strong><br><strong>In Tokyo streets.</strong><br><strong>  </strong><br><strong>Poem: Can AKIN<br> Translated by: Nilufer DURSUN</strong><br><br><strong><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 28 - In Tokyo Streets" href="http://www.slideboom.com/presentations/241171/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---28---In-Tokyo-Streets"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 28 - In Tokyo Streets" src="http://2.img.slideboom.com/presentations/241171/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241171" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241171/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---28---In-Tokyo-Streets"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241171" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241171/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---28---In-Tokyo-Streets">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1144.snc4/148601_119337561461905_100001569853813_132399_8190572_n.jpg"><br>28<br></strong><img style="-moz-user-select: none;" alt="Flag Tunisia animated gif 240x180" src="http://www.crossed-flag-pins.com/genimg/flaggen/Tunisia-240-animated-flag-gifs.gif"><br> <br><strong>Tunus ta Sensiz Kaldım… <br><br>Tunus ta sensiz kaldım…<br>Ben seni nasıl aradım. <br>Senin hayalinle hep başbaşaydım<br>Bir adım sen,<br>Bir adım ben,<br>Gölgen gibi adım adım<br>Senin hayalinin ardındaydım<br> <br>Her kum tanesinde <br>Senin ayak izin<br>Vahaların orta yerinde<br>Hep sen vardın.<br><br>Biliyor musun?<br>Her serabı sen sandım<br>Yanıldım gülüşsüz kaldım<br>Tunus çöllerinde yapayalnız kaldım… <br>Kalbimde aşkınla kaldım <br> <br>Her köşeden çıkıvereceksin sandım<br>Buram, buram sen kokan Tunus'ta<br>Hep senin hayalinle kaldım.<br><br>Bugün gene seni andım, <br>Yoksa bu Can seni <br>Unuttu mu sandın..? <br><br>Can Akın<br><br></strong><a class="thickbox" href="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" name="CAN AKIN<A href="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" target="_blank">View Raw Image</A>"><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"></strong></a><br> <br><strong>I Became Silent in Tunus...<br><br>I became silent in Tunus...<br>How much I looked for you.<br>I was all alone with your image<br>You took a step,<br>So did I,<br>As your shadow step by step<br>I was behind your image<br> <br>At every grain of sand<br>Your foot print<br>In the middle of oasis<br>You're all the time.<br><br>Do you know?<br>I supposed true every mirage of you<br>I was mistaken lost my laughter<br>In Tunus deserts I was all alone...<br> With your love in my heart.<br><br>I thought to see you at every corner<br>In Tunus I can smell greatly your perfume<br>Always with your mirage.<br><br>I remembered you once more to day,<br>Did you beleive Can to forget about you<br> Or didn't he...?<br><br>Poem: Can AKIN<br>Translated by:Nilufer DURSUN<br><br></strong><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 29 - I Became Silent in Tunus..." href="http://www.slideboom.com/presentations/241177/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---29---I-Became-Silent-in-Tunus..."><strong><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 29 - I Became Silent in Tunus..." src="http://2.img.slideboom.com/presentations/241177/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></strong></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241177" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241177/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---29---I-Became-Silent-in-Tunus..."><strong><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></strong></a><strong> </strong><a id="resourceDownloadLink241177" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241177/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---29---I-Became-Silent-in-Tunus..."><strong>Download</strong></a><br> <br><strong><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1144.snc4/148601_119337564795238_100001569853813_132400_2841410_n.jpg"><br>29<br><img style="width: 266px; height: 270px; -moz-user-select: none;" alt="http://joedale.typepad.com/photos/uncategorized/2008/07/25/girl_walking_with_india_flag_2.gif" src="http://joedale.typepad.com/photos/uncategorized/2008/07/25/girl_walking_with_india_flag_2.gif" width="266" height="284"><br> <br>Yürüyorum Delhinin Caddelerinde.. <br><br>Yürüyorum Delhinin caddelerinde. <br>Atıyorum adımlarımı bilinçsizce <br>Küçük Hintli kızlar el uzatıyorlar, <br>Ağlıyorlar, ayakları çıplak, <br>Çamurlaşmış toprağa basıyorlar.. <br> <br>Gökyüzü yine maviliğini kaybetmiş <br>Karanlık çökmüş gündüzün ortasına <br>Sokak lambaları yok, kapkaranlık <br>Karanlık bir sokakta o küçük <br>teneke evlerinde aç insanlar.. <br><br>Anlatıyorlar dertlerini, <br>Yalnızlıklarını, Hüzünlerini, <br> Sanki anlarmışım gibi, <br>Uzaklaşıyorum yanlarından, <br>Küçük Hintli dilenci çocukların.. <br><br>Gözlerime yaşlar doluyor.. <br>Delhinin toprak sokaklarında <br>Yine yalnızım, yine sensizim <br>Yavaş yavaş yürüyorum. <br> Umutsuzca, umutlarıma... <br><br>Can Akın<br><br><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> <br>I'm Walking In Delhi Streets…<br><br>I'm  walking in Delhi streets.<br>Taking my steps unconsciously<br>Little Indian girls are holding their hands out,<br>Crying,with naked feet,<br>They're putting their feet on muddy land,<br> <br>Sky lost it's blueness once more<br>Got dark at mid day<br>No street lamps,completely dark<br>In a dark street, In their<br>Timplate houses hungry people…<br><br>Are talking about their troubles,<br>Loneliness,pain,<br> As if I'm able to understand,<br>I go away from,<br>Little beggar children of Delhi…<br><br>My eyes started filling with tears…<br>In the soil streets of Delhi<br>I'm alone once again,without you again<br>I'm walking slowly,<br> Hopolessly to my expectations…<br><br>Poem: Can AKIN<br>Translated by: Nilufer DURSUN<br><br></strong><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 30 - I'm Walking In Delhi Streets…" href="http://www.slideboom.com/presentations/241195/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---30---I%27m-Walking-In-Delhi-Streets%E2%80%A6"><strong><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 30 - I'm Walking In Delhi Streets…" src="http://2.img.slideboom.com/presentations/241195/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></strong></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241195" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241195/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---30---I%27m-Walking-In-Delhi-Streets%E2%80%A6"><strong><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></strong></a><strong> </strong><a id="resourceDownloadLink241195" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241195/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---30---I%27m-Walking-In-Delhi-Streets%E2%80%A6"><strong>Download</strong></a><br> <br><strong><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1144.snc4/148601_119337568128571_100001569853813_132401_2237588_n.jpg"><br>30</strong><br><img src="http://img323.imageshack.us/img323/4401/avatar10733cs.gif"><br> <br><strong>Ben Sana Geldim Mevlana<br><br>Ben Sana geldim, Mevlana... <br>Sevdiğimi, umudumu kaybettim, <br>Aşkımı, sevgimi kaybettim, <br>Acılar içinde geldim… <br><br>Ben sana geldim, Mevlana... <br>Allah'ım sen büyüksün, <br> Diyerek fatihalar okuyarak <br>Yemyeşil nur ışığına geldim… <br><br>Ben sana geldim, Mevlana... <br>Alabildiğince uzanan şu sevdamla, <br>Gönül yollarından akan gözyaşlarımla <br>Can'ımla her şeyimle geldim. <br><br>Ben sana geldim, Mevlana... <br> Kalpten temizlendim, huzura geldim <br>Delicesini O'nu seven yüreğimle <br>Ömrümün sonbaharında geldim. <br><br>Ben sana geldim, Mevlana... <br>Her şeyim, bu Can'da senin, <br>Sen bilirsin Mevlana <br>Sana koşarak geldim. <br> <br>Can Akın<br><br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/Resim1.gif" width="45" border="0" height="76"><br></strong><br><strong>I Came To You Mevlana <br> <br>I came to you Mevlana… <br>I lost my beloved, hope, <br>I lost my love, affection, <br>I came suffering acutely… <br><br>I came to you Mevlana… <br>By saying what great you are my God, <br>Reading fatihahs from the opening chapter of Koran, <br> I came to your pure green of divine light… <br><br>I came to you Mevlana… <br>With my love insofar <br>With flowing tears of my heart, <br>I came with my soul and all my things… <br><br>I came to you Mevlana… <br>My heart has been cleaned, I came to your post… <br> With my lover heart madly <br>I came in the fall of my life… <br><br>I came to you Mevlana… <br>All of mine, this soul belong to you, <br>You know Mevlana <br>I came running to you… <br><br>Poem: Can AKIN <br>Translated by: Nilufer DURSUN <br> <br><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 31 - I Came To You Mevlana" href="http://www.slideboom.com/presentations/241201/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---31---I-Came-To-You-Mevlana"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 31 - I Came To You Mevlana" src="http://2.img.slideboom.com/presentations/241201/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241201" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241201/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---31---I-Came-To-You-Mevlana"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241201" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241201/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---31---I-Came-To-You-Mevlana">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1205.snc4/155777_119421204786874_100001569853813_133033_5438140_n.jpg"><br>31<br><img src="http://img323.imageshack.us/img323/4401/avatar10733cs.gif"><br> <br>Seni Andım Mevlana<br><br>Kanatlarıma yüklediğim sonsuz sevgini, <br>Çıngın ile yanan uçsuz yüreğimi, <br>Huzur dolan her hücremi, <br>Dolaştım durdum toprak, gök ve denizi, <br>Her dilde anlattım durdum, <br>Mevlana'nın bitmeyen sevgisini <br> <br>Gezdiğim her yerde seni andım Mevlana, <br>Gittiğim her sokak ve şehre seni taşıdım, <br>İlahi sevgi ışığınla aydınlandım, <br>Ve insanları sevginle aydınlattım, <br>Huzur okyanusunda <br>Bir damla suda çoğaldım, <br> <br>Seni andım Mevlana, <br>Gittiğim her yerde seni anlattım, <br>Anlattıkça çoğaldım, <br>Çoğaldıkça kalktı gözümdeki perde, <br>Yüreğimdeki huzur <br>Ve ben sende buldum içimdeki derde çare. <br><br>Nehir oldum deli deli akan, <br> Irmak oldum çağlayan tasan, <br>Deniz oldum dalga dalga vuran, <br>Okyanus oldum derin ve sakin ulaşılmayan, <br>Ben sende, <br>Ben oldum sonsuz huzuru ruhuma kazıyan. <br><br>Güneş oldum sevginle ısıtan, <br>Sevgi tohumlarını yeşertip, <br> Boy boy sevgi çiçekleri açtıran, <br>Dertlere merhem, <br>Hastalara derman, <br>Sevginin ışığını her yere yansıtan <br><br>Gezdiğim yerlerde adin duruyor, <br>Baktığım her yerde <br>Varlığın dile geliyor, <br>Var olmanın huzuru ruhuma doluyor <br> Bu Can; <br>Ancak sende huzuru buluyor. <br><br>Ben bir Can, Sen bir Can, <br>Her yer Can. <br>Gelin Can'lar birlik olalım, <br>İlahi askla yanıp tutusalım, <br>Fani dertleri unutalım, <br>Gönül gözünde buluşalım. <br> <br>Can Akın<br><br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/Resim1.gif" width="45" border="0" height="76"><br></strong><br><strong>Mevlana I Remembered You <br> <br>Your endless love whom I load into my wings, <br>My boundless heart which burns with your reality, <br>Every cell which belogs to me,is filled peace, <br>I walked around earth,sky and sea, <br>Explained in every language, <br> The interminable love of Mevlana <br><br>I remembered you in every place where I toured, <br>Talked about you in every street and city where I visited <br>I become clear with your light of divine love, <br>And illuminated people with your love, <br> In the ocean of peace <br>Became greater <br><br>I remembered you <br>Told you every place where I went, <br>When I told I increased more, <br>The curtain of my eye became smaller when I told, <br>Peace inside me <br>You were the solution of my heart's trouble <br> <br>I became a flowing river madly, <br>A crashing,over flowing stream, <br>A sea full of waves, <br>An unreached ocean deep and calm, <br>With you, <br>I became a heating sun with your love, <br><br>Causing the love seeds to leaf out, <br> Making the love flowers of various sizes bloom, <br>Remedy to the troubles, <br>Cure to the patients, <br>Everywhere reflecting the light of love <br><br>Your name remained in the places where I toured <br>In every place where I watched <br> Your presence expresses, <br>Peace of available <br>Fills into my soul <br>This vitality; <br>Is peacefull with you only <br><br>Poem: Can AKIN <br>Translated by: Nilufer DURSUN <br><br><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 32 - Mevlana I Remembered You" href="http://www.slideboom.com/presentations/241207/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---32---Mevlana-I-Remembered-You"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 32 - Mevlana I Remembered You" src="http://2.img.slideboom.com/presentations/241207/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241207" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241207/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---32---Mevlana-I-Remembered-You"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241207" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241207/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---32---Mevlana-I-Remembered-You">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs605.ash2/155777_119421208120207_100001569853813_133034_4497437_n.jpg"><br>32 - 33<br>·<img src="http://img323.imageshack.us/img323/4401/avatar10733cs.gif"><br> <br>Mevlana'dan Öğütler <br><br>Yerde gökte arama, <br>Sevgiliyi boş yere. <br>Hakikatin sırları, <br>İmanlı gönüllerde <br><br>Ruhun gerçek gıdası, <br>Yalnız Allah nurudur. <br>Sarılalım Kur'ana, <br>Yolumuz aşk yoludur. <br> <br>Varlığın özü sevgi, <br>Aşkla diri kalalım. <br>Fanilik zindanında, <br>Ateşiyle yanalım.<br><br>Hamalı olma sen gel, <br>Beden denen odunun. <br>Misk-i amber sürsen de, <br>Duyulur kötü kokun <br><br>En sadık yardır işin, <br> Ona sımsıkı sarıl, <br>Dostun bile sadece, <br>Kabrin başında kalır. <br><br>Can Akın<br><br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/Resim1.gif" width="45" border="0" height="76"><br> <br>Advices From Mevlana <br><br>Do not look for <br>The darling uselessly <br>The secret of the reality <br>Is in the believer heart <br><br>Real food of the soul <br>Is the light of the God only <br>Let's surround Quran <br> Our way is the love <br><br>Love is the self of being <br>Let's remain alive with love <br>In the prison of transitory <br>Let's burn with it's fire <br><br>Come on don't be the porter <br>Of the wooden body <br> If it smells clean and sweet <br>Your bad perfume can be smelled <br><br>The best friend is your job <br>Surround it very tightly <br>Even your best comrade <br>Remains in the head of your grave <br><br>Poem: Can AKIN ·<br> Translated by: Nilüfer DURSUN  <br><br><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 34 - Advices From Mevlana" href="http://www.slideboom.com/presentations/241214/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---34---Advices-From-Mevlana"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 34 - Advices From Mevlana" src="http://3.img.slideboom.com/presentations/241214/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241214" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241214/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---34---Advices-From-Mevlana"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241214" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241214/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---34---Advices-From-Mevlana">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1205.snc4/155777_119421211453540_100001569853813_133035_5938073_n.jpg"><br>34<br><img src="http://img323.imageshack.us/img323/4401/avatar10733cs.gif"><br> <br>Erdemler Âlimi Mevlana<br><br>Ey, erdemler âlimi <br>Gönülleri okşayan sultan, <br>Sevgi okyanusunda kaybolup <br>Kâinata dolup taşan büyük mistik... <br>Bir kez daha haber et gel de sevgiden <br>Barışa, dostluğa hasret kalmış insanlığa, <br> Kardeşliği baş tacı etsinler. <br>Genç nesillerin umutsuzluklarına, <br>Deva ol, <br>Irak olsunlar savaşlardan <br>Yalnızca aşkla çarpsın yürekleri. <br>Tut elerimizden son bir kez daha. <br>Aşk dininin müritlerinden eyle bizleri <br> Ey, manevi güneş... <br>Can evlerimizde bulalım aradığımız sevgilileri... <br>Gönül kapılarımızın perdelerini arala, <br>Nura dönüşsün karanlıklar. <br>Tövbe etsinler nedamet edip <br>İhlâs ile sen yine çağır bir kez daha <br> Gel de... Gel de. <br><br>Can Akın<br><br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/Resim1.gif" width="45" border="0" height="76"><br><br>Scholar Of The Virtues <br> <br>O, scholar of the virtue, <br>Caressing hearts Sultan <br>Who lost in the love ocean... <br>Great mystic fulling to the point of overflowing... <br>Come on, let's inform about love once more. <br>To the humanity that feel absence of <br> Peace, friendship, love. <br>Let them treat brotherhood with great respect. <br>Remedy the hopelessness of young generations <br>Who should be faraway from struggles... <br>Have their hearts to beat for only love... <br>Hold our hands for the last time Mevlana, <br> Make us the dervishes of the love religion. <br>O, moral sun. <br>Let us find darlings in our hearts, <br>Open the curtains of heart doors part away. <br>Make darkness turn light, <br>Have the men to won with the name of God regreting. <br> Call again. and say come... come... <br><br>Poem: Can AKIN <br>Translated by: Nilufer DURSUN   <br><br><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 35 - Scholar Of The Vırtues" href="http://www.slideboom.com/presentations/241245/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---35---Scholar-Of-The-V%C4%B1rtues"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 35 - Scholar Of The Vırtues" src="http://1.img.slideboom.com/presentations/241245/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241245" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241245/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---35---Scholar-Of-The-V%C4%B1rtues"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241245" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241245/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---35---Scholar-Of-The-V%C4%B1rtues">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1225.snc4/155777_119421214786873_100001569853813_133036_2908742_n.jpg"><br>35<br><img src="http://img323.imageshack.us/img323/4401/avatar10733cs.gif"><br> <br>Gönül Kirlerini Yunduk Mevlana <br>'Aşk dininin müritlerine' <br><br>Gafil gezen idik, bizdik Mevlana, <br>Yolunda ardından, izdik Mevlana, <br>Kıldan da incedir, boynumuz aşka, <br>Oduyla yanmaya, geldik Mevlana. <br> <br>Yolunu yolumuz, bildik Mevlana, <br>Gafleti gönülden, sildik Mevlana, <br>Kıldan da incedir, boynumuz aşka, <br>Meyil canan'aydı, sevdik Mevlana. <br><br>Dost gözlerdi ayna, gördük Mevlana, <br>Gönül defterini, dürdük Mevlana, <br> Kıldan da incedir, boynumuz aşka, <br>Sevdanın yoluna, öldük Mevlana. <br><br>Canansız can olmaz, bulduk Mevlana, <br>Aşkın dergâhında, kulduk Mevlana, <br>Kıldan da incedir, boynumuz aşka, <br>Gönül kirlerini, yunduk Mevlana. <br> <br>İkrar ile tövbe, ettik Mevlana, <br>Başı sıkılana, yettik Mevlana, <br>Kıldan da incedir, boynumuz aşka, <br>Aşk oduyla yandık, piştik Mevlana. <br><br>Can Akın<br><br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/Resim1.gif" width="45" border="0" height="76"><br> <br>We Washed Dirts Of Heart Mevlana <br>'To the disciples of heart religion' <br><br>We used to walk around carelessly, who we were, <br>In your route, we were footprints Mevlana, <br>Our necks are much more thicker, than hair for love, <br> We came to burn, with it's fire Mevlana. <br><br>We recognise your route, as ours Mevlana, <br>We took unwariness away, from heart Mevlana, <br>Our necks are much more thicker, than hair for love, <br>Tendency was towards to the darling, we loved Mevlana. <br> <br>Mirror was the eye of comrade, we saw Mevlana, <br>We closed the note-book of heart Mevlana, <br>Our necks are much more thicker, than hair for love, <br>We died for the sake of love Mevlana. <br><br>Soul never be without darling, we found Mevlana, <br> In the dervish lodge, we were slaves Mevlana, <br>Our necks are much more thicker, than hair for love, <br>We washed dirts of heart Mevlana. <br><br>With admission, we sweared off Mevlana, <br>We helped to the ones, who're in trouble Mevlana, <br> Our necks are much more thicker, than hair for love, <br>We're burned by the fire of love, became mature Mevlana. <br><br>Poem: Can AKIN <br>Translated by: Nilufer DURSUN   <br><br><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 36 - We Washed Dirts Of Heart Mevlana" href="http://www.slideboom.com/presentations/241279/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---36---We-Washed-Dirts-Of-Heart-Mevlana"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 36 - We Washed Dirts Of Heart Mevlana" src="http://2.img.slideboom.com/presentations/241279/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241279" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241279/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---36---We-Washed-Dirts-Of-Heart-Mevlana"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241279" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241279/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---36---We-Washed-Dirts-Of-Heart-Mevlana">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs605.ash2/155777_119421218120206_100001569853813_133037_4400192_n.jpg"><br>36<br><img src="http://img323.imageshack.us/img323/4401/avatar10733cs.gif"><br> <br>Mevlana<br><br>Ayna dostun yüzüydü, gördü Mevlana <br>Maşukla ağladı, güldü Mevlana <br>Dostun en hası, o sevgiliyi <br>Şems'in gözlerinde buldu Mevlana <br><br>'Yalan zarar kalbe' dedi Mevlana <br>Selameti aşkta buldu Mevlana <br> Tevekkül edenler mutlak sevinir <br>Sabırla murada erdi Mevlana <br><br>Senin suyun aşın candı Mevlana <br>Hasretle sarardın soldun Mevlana <br>Ayrılık ateşi eritti seni <br>Ne aklın ne sabrın kaldı Mevlana <br><br>Muhabbette güneş oldu Mevlana <br> Cömertlikte suydu aktı Mevlana <br>Sevda kadehinden içti şarabı <br>Aşk dininde pişti yandı Mevlana <br><br>Âşık gönüllere rüzgâr Mevlana <br>Gözü kem olandan ırak Mevlana <br>Candan bir candı cümle canlara <br>Şems'in ateşiyle coştu Mevlana <br> <br>Can Akın<br><br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/Resim1.gif" width="45" border="0" height="76"><br><br>Mevlana <br><br>Mirror was the face of comrade, saw Mevlana <br> Cried with the beloved, laughed Mevlana <br>The best of comrade, who was the darling <br>Found in the eyes of Sems Mevlana <br><br>'Lie is harmful to heart' said Mevlana <br>Found the peace in love Mevlana <br>Some ones who put themselves, in God's hands <br> Reached his desire, with his patience Mevlana <br><br>Your water food was soul Mevlana <br>You were ground pale, because of longing Mevlana <br>The fire of separation, was melted you <br>Neither your wise nor patience, remained Mevlana <br> <br>You became sun, in the love Mevlana <br>Like water in the generosity, flew Mevlana <br>Drank the wine, in the glass of love <br>Became rip burned, in the religious of love Mevlana <br><br>Mevlana is the wind, to the hearts of lovers <br> Far away from, the evil-eyed Mevlana <br>He was a real soul, to all of the souls <br>Got excited, with the fire of Sems Mevlana <br><br>Poem: Can AKIN <br>Translated by:Nilufer DURSUN   <br><br><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 37 - Mevlana" href="http://www.slideboom.com/presentations/241316/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---37---Mevlana"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 37 - Mevlana" src="http://3.img.slideboom.com/presentations/241316/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241316" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241316/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---37---Mevlana"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241316" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241316/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---37---Mevlana">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1226.snc4/155857_119421931453468_100001569853813_133040_6127955_n.jpg"><br>37<br><img src="http://img323.imageshack.us/img323/4401/avatar10733cs.gif"><br> <br>Manevi İklimler Ozanı Mevlana<br><br>Sevgi kapısını, açan Mevlana <br>Gönül ateşiyle, yanan Mevlana <br>'Ümitsizlik kapısı, değil bu kapı <br>Nasılsan öyle gel', diyor Mevlana <br><br>Gönüller sultanı o, aynası Rabbin <br> Ozanların piri, bütün dinlerin <br>Sevgi hoşgörüyü, sundu cihana <br>Çağlayan ırmağı, tüm iklimlerin <br><br>Peygamber değildi, kitabı vardı <br>Dünyamızda derin, izleri kaldı <br>Kadını yüceltti, affetti suçu <br>Bütün insanlığa, candan bir yardı <br> <br>İnsanı insana, öğretendi o <br>İlahi ışıktı, bir güneşti o <br>'Ben ol da bil' dedi, aşkı sorana <br>Vuslat düğünüydü, ölümlüydü o <br><br>Ey manevi güneş, candın canlara <br>Kıldan ince boynum, aşkın yoluna <br> Gecemiz gündüze, dönsün sevgiyle <br>Bir ışık yak da gel, can dostlarına <br><br>Can Akın <br><br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/Resim1.gif" width="45" border="0" height="76"><br> <br>Poet Of The Moral Climates Mevlana <br><br>Mevlana who opens the door of love <br>Mevlana who burns with the love of hearts <br>'This isn't the door of hopelessness <br>Come in any case' said Mevlana <br><br> He's the sultan of heart, mirror of God <br>Master of the poets and all the religions <br>Presented love, tolerance to the world <br>Crashing river of all the climates <br><br>He wasn't a prophet, had a book <br>His deep foot prints remained in our world <br> Exhalted the woman, forgave the fault <br>Was a real comrade to the humanity <br><br>He who taught man to man <br>Was a divine light, a sun <br>'Be also like me, know' to who asked the love <br>Reunion was his wedding-day, he was transitory <br> <br>O, moral sun, you're a soul to the souls <br>My neck is thinner than hair to the way of love <br>Let our night turn to the daylight with love <br>Come,light a fire to the comrades of your soul <br><br>Poem: Can AKIN <br> Translated by: Nilüfer DURSUN   <br><br><a title="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 38 - Poet Of The Moral Climates Mevlana" href="http://www.slideboom.com/presentations/241419/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---38---Poet-Of-The-Moral-Climates-Mevlana"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - I Love You - Book Of Poetry - 38 - Poet Of The Moral Climates Mevlana" src="http://1.img.slideboom.com/presentations/241419/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon241419" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241419/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---38---Poet-Of-The-Moral-Climates-Mevlana"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink241419" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/241419/Mr-Can-Ak%C4%B1n---I-Love-You---Book-Of-Poetry---38---Poet-Of-The-Moral-Climates-Mevlana">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1206.snc4/155857_119421934786801_100001569853813_133041_1675042_n.jpg"><br>38<br><br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs495.ash2/76810_119425994786395_100001569853813_133053_6986687_n.jpg"><br> <br><img alt="" src="http://taxi08.sitemynet.com/mynet_resimlerim/mevlana.gif"><br><br>Canlar  Dayanmadı  Ağlamasına<br><br>Ne uyku ne rahat yüzü görmedin.<br>O güneş yüzlüyü ruhunla sevdin.<br>Kanlı yaşlar döktü yer gök ardından.<br> Yâre ağlamayı herkes ne bilsin.<br><br>Canlar dayanmadı ağlamasına.<br>Gönlünü aşk ile dağlamasına.<br>Kanlı yaşlar döktü yer gök ardından.<br>Dönmekti yakışan Şems'in şanına.<br><br>Ardından nurlandı, bastığı yerler.<br> Açıldı yolları, geldi müjdeler.<br>Kanlı yaşlar döktü yer gök ardından.<br>Yerini tutacak yoktu kimseler<br><br>Mihmanı cananı Şems'ti o dilin.<br>Devası muhabbet hasta teninin<br>Kanlı yaşlar döktü yer gök ardından.<br> Dermanı kesildi ayağın elin<br><br>Gök kubbe yeryüzü boştu güneşsiz.<br>Nasıl doğacaktı ay sevgilisiz<br>Kanlı yaşlar döktü yer gök ardından.<br>Dönmesindi dünya güneşsiz Şems'siz.<br><br>Nilüfer DURSUN<br><br> <img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/Resim1.gif" width="45" border="0" height="76"><br> <br>Souls  Had  No  More  Endurance  Left  To  His  Crying<br><br>You neither slept well nor be untroubled.<br>Loved the sun-faced with your soul.<br>Earth and sky cried bloody after him.<br>How does everybody know to cry for darling.<br> <br>Souls had no more endurance left to his crying.<br>To burn his heart with love.<br>Earth and sky cried bloody after him.<br>Coming back which befits distinty of Sems.<br><br>After him every place became divine rediance.<br> His roads were opened, good news were told.<br>Earth and sky cried bloody after him.<br>His function wasn't carried out by someone else.<br><br>Sems was the host and lover of the heart.<br>Love was the cure of his ill body.<br> Earth and sky cried bloody after him.<br>Foot and hand lost their strength.<br><br>Sky and earth were empty without sun.<br>How will the moon rise without love.<br>Earth and sky cried bloody after him.<br>World shouldn't turn without sun and Sems.<br> <br><b>Poet: Nilüfer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br><br><a title="Mr Can Akın - Souls Had No More Endurance - Left To His Crying - Canlar Dayanmadı Ağlamasına" href="http://www.slideboom.com/presentations/242683/Mr-Can-Ak%C4%B1n---Souls-Had-No-More-Endurance---Left-To-His-Crying---Canlar-Dayanmad%C4%B1-A%C4%9Flamas%C4%B1na"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - Souls Had No More Endurance - Left To His Crying - Canlar Dayanmadı Ağlamasına" src="http://2.img.slideboom.com/presentations/242683/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> </b><a id="resourceDownloadIcon242683" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/242683/Mr-Can-Ak%C4%B1n---Souls-Had-No-More-Endurance---Left-To-His-Crying---Canlar-Dayanmad%C4%B1-A%C4%9Flamas%C4%B1na"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink242683" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/242683/Mr-Can-Ak%C4%B1n---Souls-Had-No-More-Endurance---Left-To-His-Crying---Canlar-Dayanmad%C4%B1-A%C4%9Flamas%C4%B1na">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1226.snc4/155857_119421938120134_100001569853813_133042_7850341_n.jpg"><br>41<br><img alt="" src="http://taxi08.sitemynet.com/mynet_resimlerim/mevlana.gif"><br> <br>Can Tenden Ten Candan Gizli Değildi<br><br>Güneşe kuldun sen, gece değildin.<br>Dem vurmak rüyadan nafile dedin.<br>Medreseydi dünyan, tekkense âlem.<br>Hakk yolu yolcusu, aşk piri idin.<br><br>Dökülmemiş sırrı, gönül aynanın.<br> Sevgi şarabından içtin sızmadın.<br>Medreseydi dünyan, tekkense âlem.<br>Oduyla yandın da aşka kanmadın.<br><br>Candan da candın sen, ehli dostlara.<br>Mumuna pervane, Şems'in nuruna<br>Medreseydi dünyan, tekkense âlem.<br> Aşk dini müridi, yolcuydun Hakk'a.<br><br>Verdin de özünü yoluna aşkın.<br>Şems'in bakışıyla kaynayıp taştın.<br>Medreseydi dünyan, tekkense âlem.<br>Gönülden sevmenin çağını açtın.<br><br>Güneştin gönüllere, cevher madeni<br> Ney anlatıp durdu yürek derdini.<br>Medreseydi dünyan, Tekkense âlem.<br>Can tenden, ten candan gizli değildi. <br><br>Nilüfer  DURSUN<br><br> <img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/Resim1.gif" width="45" border="0" height="76"><br> <br>Neıther Soul Nor Body Were Hidden From Each Other <br><br>You were the slave of sun, not dark.<br>Talking about dream is not useless ,you told.<br>Your world was madrasah, tekke your universe.<br>You're the voyager of God way,father of love.<br> <br>Silver of your heart mirror hasn't been thrown away.<br>You drank the wine of love never passed out.<br>Your world was madrasah, tekke your universe.<br>In spite of you're on fire with love, didn'tget bored.<br> <br>You're much more darling to the real comrades.<br>The propoller of Sems divine radiance.<br>Your world was madrasah, tekke your universe.<br>Disciple of love religious, voyager to God.<br><br>You devoted yourself to the way of love.<br> With the glance of Sems, became welded ran over.<br>Your world was madrasah, tekke your universe.<br>Began era of loving willingly.<br><br>You're the sun to the hearts, mine of heart.<br>Nay went on telling your pain of heart.<br> Your world was madrasah, tekke your universe.<br>Neither soul nor body were hidden from each other.<br><br><b>Poet: Nilüfer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br><br><a title="Mr Can Akın - Neither Soul Nor Body Were Hidden From Each Other - Can Tenden Ten Candan Gizli Değildi" href="http://www.slideboom.com/presentations/242685/Mr-Can-Ak%C4%B1n---Neither-Soul-Nor-Body-Were-Hidden-From-Each-Other---Can-Tenden-Ten-Candan-Gizli-De%C4%9Fildi"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - Neither Soul Nor Body Were Hidden From Each Other - Can Tenden Ten Candan Gizli Değildi" src="http://1.img.slideboom.com/presentations/242685/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> </b><a id="resourceDownloadIcon242685" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/242685/Mr-Can-Ak%C4%B1n---Neither-Soul-Nor-Body-Were-Hidden-From-Each-Other---Can-Tenden-Ten-Candan-Gizli-De%C4%9Fildi"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink242685" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/242685/Mr-Can-Ak%C4%B1n---Neither-Soul-Nor-Body-Were-Hidden-From-Each-Other---Can-Tenden-Ten-Candan-Gizli-De%C4%9Fildi">Download</a><br> <br><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs606.ash2/155857_119421941453467_100001569853813_133043_4981971_n.jpg"><br><strong>42<br><img alt="" src="http://taxi08.sitemynet.com/mynet_resimlerim/mevlana.gif"><br> <br><strong>Can  Yemeği  Yerdin  Can'dı  Şerbetin</strong><br><strong> </strong><br><strong>Döndün pervaneye, yandın aşk ile.</strong><br><strong>Güneştin şevkatte, hem muhabbette.</strong><br><strong>Ne gamdan dem vurdun, ne de kederden.</strong><br> <strong>Çağlayan ırmaktın, sen gönüllerde.</strong><br><strong> </strong><br><strong>Dünya'ya öğreten pir'din sevgiyi.</strong><br><strong>İstemedin sensiz, o sevgiliyi.</strong><br><strong>Ne gamdan dem vurdun, ne de kederden.</strong><br> <strong>Padişahın bildin Şems  Tebrizliyi.</strong><br><strong> </strong><br><strong>Görmeden yüzünü, tek ayna sendin.</strong><br><strong>Ona devlet kuşu, kutlu'sun derdin.</strong><br><strong>Ne gamdan dem vurdun, ne de kederden.</strong><br> <strong>Can yemeği yerdin, can'dı şerbetin.</strong><br><strong> </strong><br><strong>Ruhun şarab-ı Hakk, gönüllere yar.</strong><br><strong>Şems'in bakışından coşan bir pınar</strong><br><strong>Ne gamdan demvurdun, ne de kederden.</strong><br> <strong>Tanrı'nın ihsanı, ilahi bir har</strong><br><strong> </strong><br><strong>Gönül şen gözyaşlı, vuslatgecesi.</strong><br><strong>Ben olda bil dedin aşk bilmecesi.</strong><br><strong>Ne gamdan dem vurdun ne de kederden.</strong><br> <strong>Yol göstericindi Tebriz güneşi.</strong><br><strong> </strong><br><strong>Nilüfer DURSUN</strong><br><strong> </strong><br><strong> <img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/Resim1.gif" width="45" border="0" height="76"></strong><br> <strong> </strong><br><strong>You  Used To Eat Soul Food, Soul Was Your  Drink</strong><br><strong> </strong><br><strong>You looked like propeller, burned with love.</strong><br><strong>You're a sun not only at mercy, but also love.</strong><br> <strong>You talked about neither trouble, nor pain.</strong><br><strong>You're a falling river in the hearts.</strong><br><strong> </strong><br><strong>You're the father, who taught love to the universe.</strong><br> <strong>Did not want the darling, without you.</strong><br><strong>You talked about neither trouble, nor pain.</strong><br><strong>Accepted Sems from Tebriz, as a sultan.</strong><br><strong> </strong><br><strong>Before you saw his face, you're the only mirror.</strong><br> <strong>C alled him bird of government, blessed, said</strong><br><strong>You talked about neither trouble, nor pain.</strong><br><strong>You used to eat soul food, soul was your drink.</strong><br><strong> </strong><br><strong>Your soul is the wine of God, love to the hearts.</strong><br> <strong>A spring is excited by the glance of Sems.</strong><br><strong>You talked about neither  trouble, nor pain.</strong><br><strong>A present of God, a divine fire.</strong><br><strong> </strong><br><strong>Heart  is joyful,eyes are we tin the union night.</strong><br> <strong>Become me and know the puzzle o flove you said.</strong><br><strong>You talked about neither trouble, nor pain.</strong><br><strong>Your guide was the sun of Tebriz.</strong><br><strong> </strong><strong><br><b>Poet: Nilüfer DURSUN <br> Translated by: Can AKIN<br><br><a title="Mr Can Akın - You Used To Eat Soul Food, Soul Was Your Drink - Can Yemeği Yerdin Can'dı Şerbetin" href="http://www.slideboom.com/presentations/242688/Mr-Can-Ak%C4%B1n----You-Used-To-Eat-Soul-Food%2C-Soul-Was-Your-Drink---Can-Yeme%C4%9Fi-Yerdin-Can%27d%C4%B1-%C5%9Eerbetin"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - You Used To Eat Soul Food, Soul Was Your Drink - Can Yemeği Yerdin Can'dı Şerbetin" src="http://1.img.slideboom.com/presentations/242688/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> </b><a id="resourceDownloadIcon242688" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/242688/Mr-Can-Ak%C4%B1n----You-Used-To-Eat-Soul-Food%2C-Soul-Was-Your-Drink---Can-Yeme%C4%9Fi-Yerdin-Can%27d%C4%B1-%C5%9Eerbetin"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink242688" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/242688/Mr-Can-Ak%C4%B1n----You-Used-To-Eat-Soul-Food%2C-Soul-Was-Your-Drink---Can-Yeme%C4%9Fi-Yerdin-Can%27d%C4%B1-%C5%9Eerbetin">Download</a><br> <br></strong><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs606.ash2/155857_119421944786800_100001569853813_133044_7653557_n.jpg"><br><strong>43<br><img alt="" src="http://taxi08.sitemynet.com/mynet_resimlerim/mevlana.gif"><br> <br><strong>Hakikat  Ehl-i  Sufi  Mevlana'dan İnciler (1)<br><br>Bir sis bulutu geçmiş, gelecek ise hayal,<br>Gerçek hakikat ehl-i,her daim anı yaşar.<br><br>Kaderimiz böyleymiş deyip boyun eğenler,<br>Ne hayatın hâkimi, ne de pek yürekliler.<br> <br>Kusuru görmez sufi, kınansa yaralansa,<br>Dedikodu rüzgârı, gül kokusudur ona.<br><br>Acılarla çözülür, kalpteki katılıklar,<br>Hikmeti anladıkça, kimileri yumuşar.<br><br>Kıble etmez kendine, asla dünya malını,<br>Putlaştırıp kullanmaz, kendi doğrularını.<br> <br>Tevazu sahibidir, zirveye ulaşsa da,<br>Uyanık tutar daim, sufi gönlü ayakta.<br><br>Prim vermez gıybete, gerçek hakikat ehli,<br>Tek bir kelime etmez, incindiyse de kalbi.<br><br>Yıkamakla çıkar mı, kalplerdeki pislikler,<br> Kir bağlamış gönülden, art niyet ve hasetler.<br><br>Hesapsız sevmeyi, öğütledi Mevlana,<br>Cennet  ile cehennem, dünya'daymış aslında.<br><br>Safi nurdu Mevlana, inancı çok uluydu,<br>Saf bir aşkla bağlandı, yolu sevgi yoluydu.<br> <br>Nilüfer DURSUN<br><br> <img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/Resim1.gif" width="45" border="0" height="76"><br><br>Pearls  From  The  Master Of  Truth  Sofi  Mevlana<br> <br>Past is a  foggy cloud, future is mirage,<br>Real master of truth, lives the day only.<br><br>Ones who said this is our destinty and submit,<br>Are neither the owner of the life nor brave.<br><br>Sofi  never sees the mistake, even be censured and injured,<br> Gossip wind is rose perfume for him.<br><br>Hardnesses of the heart, will be untied by pain,<br>Some ones become soft, when they understand the hidden reality,<br><br> Sofi  never interested in world's wealth,<br>And idolize use his own corrections.<br> <br>Behaves modestly, even reaches the top,<br>Never lets his heart sleep, always alert.<br><br>Real master of the truth,never considers  gossip,<br>Even be injured,says any  word.<br><br>Will dirts of the heart be cleaned by washing,<br> From the grudge soul, hidden intend and jealousy.<br><br>Mevlana adviced to love without careful consideration,<br>In reality heaven and hell are in the world.<br><br>Mevlana was a pure divine radiance, his beleif was great,<br> Loved guietelessly, his misson was love.<br></strong><br><strong>Poet: Nilüfer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br></strong><br><a title="Mr Can Akın - Pearls From The Master Of Truth Sofi Mevlana - Hakikat Ehl-i Sufi Mevlana'dan İnciler (1)" href="http://www.slideboom.com/presentations/242689/Mr-Can-Ak%C4%B1n-----Pearls-From-The-Master-Of-Truth-Sofi-Mevlana---Hakikat-Ehl-i-Sufi-Mevlana%27dan-%C4%B0nciler-%281%29"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - Pearls From The Master Of Truth Sofi Mevlana - Hakikat Ehl-i Sufi Mevlana'dan İnciler (1)" src="http://2.img.slideboom.com/presentations/242689/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon242689" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/242689/Mr-Can-Ak%C4%B1n-----Pearls-From-The-Master-Of-Truth-Sofi-Mevlana---Hakikat-Ehl-i-Sufi-Mevlana%27dan-%C4%B0nciler-%281%29"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink242689" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/242689/Mr-Can-Ak%C4%B1n-----Pearls-From-The-Master-Of-Truth-Sofi-Mevlana---Hakikat-Ehl-i-Sufi-Mevlana%27dan-%C4%B0nciler-%281%29">Download</a><br> <br><strong><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1149.snc4/149133_119422111453450_100001569853813_133045_2039488_n.jpg"><br>44<br><img alt="" src="http://taxi08.sitemynet.com/mynet_resimlerim/mevlana.gif"><br> <br>Hakikat  Ehli  Sufi  Mevlana'dan İnciler (2)<br><br>Dışarıda arama, şeytan kendi içinde,<br>Cennetle cehennemi, yaşatırsın kendinde.<br><br>Allah'tan bir lütuftur, dostlarımız bizlere,<br>Yol arkadaşı yoksa olgunlaşamaz kimse.<br> <br>Güneştir bir varlığın, yoluna yoldaş olan,<br>Yokluğunda ruhumuz, çekilir canımızdan.<br><br>Şifacıdır canlara, varlığıyla ruhdaşlar,<br>Gözümüz kulağımız, can verendir yoldaşlar.<br><br>Emin beldede yaşar, teslim olanlar Hakk'a,<br> Debelenme son bulur, çalkantılı sularda.<br><br>Ölmeden ölmeliyiz, yeniden doğmak için,<br>Her gününüz aynıysa, yaşıyorsun ne için.<br><br>Yaşın ne önemi var, değişmek istiyorsan,<br>Henüz zamanın varken, ol insan gibi bir insan.<br> <br>Sonsuz kalp zincirinin, halkalarıyız bizler,<br>Koparsa bir başkası, yeni bir halka ekler.<br><br>Her ölen sufi için, yeni bir sufi doğar,<br>Çember hep sabit kalır, değişse de halkalar.<br><br>Beyhude bir yaşamdır, aşksız geçen bir ömür,<br> Aşk dinidir dinimiz, aşkın tarifi yoktur.<br><br>Nilüfer DURSUN<br><br> <img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/Resim1.gif" width="45" border="0" height="76"><br> <br>Pearls  From  The Master Of Truth  Sofi  Mevlana (2)<br><br>Don't look outside, devil is inside of you,<br>You'll  be lived heaven and hell inside you.<br><br>Presents  from God, our comrades to us,<br>If anybody has never a comrade, being mature is impossible.<br> <br>Sun is a companion, to the way of a human being,,<br>During his absence, our souls  feel exhausted.<br><br>Soul mates are doctors with their presence to souls,<br>They're our eyes ears who encourage the souls.<br> <br>The ones who submit God, live in secure community,<br>Struggles come to en end, in the choppy water.<br><br>Before death we have to die, in order to born again,<br>If your days are the same of each other, why do you live.<br> <br>If you want to change, age isn't important,<br>You've time just now,become a man like a man.<br><br>We're rings of the endless chain of heart,<br>If it breaks  off,  somebody adds a new one.<br><br>For  every  dead  sofi, a new sofi borns,<br> Circle will be remained stable, when points change even.<br><br><strong>Poet: Nilüfer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br><br><a title="Mr Can Akın - Pearls From The Master Of Truth Sofi Mevlana - Hakikat Ehl-i Sufi Mevlana'dan İnciler (2)" href="http://www.slideboom.com/presentations/242691/Mr-Can-Ak%C4%B1n-----Pearls-From-The-Master-Of-Truth-Sofi-Mevlana---Hakikat-Ehl-i-Sufi-Mevlana%27dan-%C4%B0nciler-%282%29"><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - Pearls From The Master Of Truth Sofi Mevlana - Hakikat Ehl-i Sufi Mevlana'dan İnciler (2)" src="http://1.img.slideboom.com/presentations/242691/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> </strong><a id="resourceDownloadIcon242691" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/242691/Mr-Can-Ak%C4%B1n-----Pearls-From-The-Master-Of-Truth-Sofi-Mevlana---Hakikat-Ehl-i-Sufi-Mevlana%27dan-%C4%B0nciler-%282%29"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink242691" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/242691/Mr-Can-Ak%C4%B1n-----Pearls-From-The-Master-Of-Truth-Sofi-Mevlana---Hakikat-Ehl-i-Sufi-Mevlana%27dan-%C4%B0nciler-%282%29">Download</a><br> <br><strong><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1149.snc4/149133_119422114786783_100001569853813_133046_8286862_n.jpg"><br>45</strong></strong></strong></strong><br><img alt="" src="http://taxi08.sitemynet.com/mynet_resimlerim/mevlana.gif"></strong><br> <strong>Mevlana'dan Mesajlar  </strong><br><strong> </strong><br><strong>Mevlana'dan mesaj var,<br>Hakk aşığı kullara.<br>Kusursuz dost ararsan,<br>Mahkûmsun yalnızlığa<br><br>Zuhur etmez Hakk aşkı,<br>Kirletilmiş gönülde.<br> Gerçek bendenin ruhu, <br>Yücelir o mevkide.<br><br>Allah aşkıyla yanar, <br>Velilerin yüreği.<br>Malı mülkü ziyneti, <br>Görmez asla gözleri.<br><br>Bir gün mutlak erersin,<br>Sabır ile murada.<br>Kafanı yorup durma,<br> Ne doluya ne boşa.<br><br>En makbul ibadettir,<br>Hizmet etmek insana.<br>Kötü kullara sabret, <br>Yaradan hatırına.<br><br>Geçici bu aleme,<br>Fazla itibar etme.<br>İşi yokuşa sürüp,<br>Mezhep ırk farkı gütme.<br></strong><br> <strong>Tekrar bize dönüyor, <br>Ne varsa güzel çirkin.<br>Gönlünüze kin değil, <br>Sevgi tohumu ekin.<br></strong><br><strong>Sevgisiz güz bahçesi,<br>Değil midir yürekler.<br>Bu hayatın yükünü,<br>Gelin sevgiyle çekin.</strong><br> <strong> </strong><br><strong>Merhamet ile sevgi,<br>İnsanlığın simgesi.<br>Öfke tamah alçaltır,<br>Sevgi bilgi meyvesi.</strong><br><strong> </strong><br><strong>Gelin kucaklayalım,<br>Dünya insanlarını.<br>Barış kuşları sarsın, <br> Evren ufuklarını.<br></strong><br><strong>Nilüfer Dursun<br><br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/Resim1.gif" width="45" border="0" height="76"><br> </strong><br><strong>Messages From Mevlana</strong><br><strong> </strong><br><strong>There're messages from Mevlana,<br>To the lovers of God.<br>You'll be the prisoner of loneliness room,<br>If you look for a flawless comrade. </strong><br> <strong> </strong><br><strong>Love of God never appears,<br>In the dirtied hearts.<br>Sprit of the real servant,<br>Becomes lofty at that place.</strong><br><strong> </strong><br><strong>One day you'll be reach the goal,<br> Wıth your patience.<br>Let's not think about it much,<br>Either goodness or badness.</strong><br><strong> </strong><br><strong>Hearts of the men close to God,<br>Are on fire,<br>With the love of God,<br>Their eyes never see the property.</strong><br> <strong> </strong><br><strong>The best worship is,<br>To serve the humanity.<br>Be patience to the malicious ones,<br>For the sake of God.<br></strong><br><strong>Do not consider and respect,<br>To this transitory universe much.<br> Let's not put the men who they have got,<br>Different religious and race to trouble.<br><br>All of the goodness or badness,<br>Rotate to us.<br>Sow the seed of love in your hearts,<br>Not the grude.<br><br>Hearts are the gardens of fall,<br> Without love, don't they?<br>Carry out the load of life,<br>With the love, come on.<br><br>Mercy and love,<br>Are the symbols of humanity.<br>Anger greed are not respectable,<br>Love is the fruit of knowledge.<br><br> Come on, let's surround,<br>The human beings of cosmos.<br>Let the peace birds fly over,<br>The horizons of universe.<br><br>Poet: Nilüfer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br><br></strong><a title="Mr Can Akın - Messages From Mevlana - Mevlana'dan Mesajlar" href="http://www.slideboom.com/presentations/242696/Mr-Can-Ak%C4%B1n---Messages-From-Mevlana---Mevlana%27dan-Mesajlar"><strong><img class="thumbnail" alt="Mr Can Akın - Messages From Mevlana - Mevlana'dan Mesajlar" src="http://3.img.slideboom.com/presentations/242696/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></strong></a><br> <a id="resourceDownloadIcon242696" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/242696/Mr-Can-Ak%C4%B1n---Messages-From-Mevlana---Mevlana%27dan-Mesajlar"><strong><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1329.gif"></strong></a><strong> </strong><a id="resourceDownloadLink242696" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/242696/Mr-Can-Ak%C4%B1n---Messages-From-Mevlana---Mevlana%27dan-Mesajlar"><strong>Download</strong></a><br> <br><strong><img style="-moz-user-select: none;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1121.snc4/148313_119428624786132_100001569853813_133079_7330042_n.jpg"><br>46<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br> <br></strong><br><strong>Ruh İkizim</strong><br><br><strong>Yağmur yağıyor karla karışık dışarıda<br>Serçeler saçaklarda,<br>Bıldırcınlar çarparak düşmekte<br>Yanan sokak lambalarına.<br>Elerim sanki buz<br>Yüreğim de sevgisizlikten üşümüş öylesine.<br> Seni özlüyorum...<br>Sen ol istiyorum ellerimi, hem yüreğimi ısıtan<br>Tek sıcaklık, tek ateş.<br>Sen benim öteki yarımsın<br>Ruhlarımız ikiz seninle, ruhlarımız eş.<br><br>Nilüfer Dursun</strong><br><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> My Soul Mate<br><br>Outside it's raining mixed snow<br>Sparrows at eaves<br>Quails are bumping and falling down<br>To the lighted lamps of the streets<br>My hands are icy as if<br>So is my heart because of loneliness so very<br> I missed you<br>You should be the only fire<br>To heat both my hands and heart<br>You're the other side of me<br>Our souls are couples with you<br>They're twins…<br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br> <br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=688659&id=100000166819362"><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs988.snc4/76110_178491278833098_100000166819362_688658_2360294_n.jpg" width="720" height="531"></a><br> <strong>48</strong><br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br><strong>Tek Sabıkam<br><br>Günah defterimi tutan melek<br> Tek bir sabıka kaydı düşecek<br>Evli bir adama âşık olmak.<br>Elim kolum bağlı konu aşk olunca<br>Aşk benim manevi gıdam<br>Yaşama bağlayan...<br>Bir virüs beynimin içinde dolaşan<br>Çıkarmak isteyen kim<br>Böyle virüse can kurban…<br> <br>Nilüfer DURSUN</strong><br><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> <br>My Only Crime <br><br>Angel who does the booking of crime<br>Will register the only one<br>Falling in love with a married man<br>I'm ready to accept love<br>Which is my spritual food<br>Binding me to the life<br>A virus walks round in my brain<br> Who wants to get rid of it<br>I die for such a virus…<br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br><br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=687192&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs955.snc4/74894_178374948844731_100000166819362_687191_1597058_n.jpg" width="720" height="540"></strong></a><br> <strong>49<br> <img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br></strong><strong>Kitap Gibi Kadın <br><br>Sıkı bir kitap kurduydu önceleri dostumuz <br> Elinin altında, yatağının başucunda <br>Mutlaka bir kaç kitap bulundurur <br>Gece demez gündüz demez <br>Okurdu da okurdu... <br>Son günlerde okumayı iyiden iyiye askıya aldı <br>Balıketli bir hatun kişiyle muhabbet âlemlerine daldı... <br> Ne kadar dedikoducuyum değil mi <br>Doğrusunu isterseniz ben bile ayıpladım kendimi... <br>Bana mı kalmış sorgulamak bekâr bir adamın hayatını <br>İster kitap okur adam, ister kitap gibi bir kadını... <br><br>Nilüfer Dursun  <br> </strong><br><strong> <img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br><br>Good Looking Woman<br> <br>At the beginning our comrade was a book-worn<br>Under his hand at his bed side<br>Always had a book<br>Read day and night<br>During the last weeks he postponed reading quietly<br>With a plump woman had a chat friendly<br> What a gossip woman I am, .aren't? <br>If it is necessary to tell the truth<br>I blamed myself even<br>It is none of my business<br>To interrgate the life of a single man<br>Either reads a book or a good looking woman<br> <br>Poem:Nilufer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br><br><a title="Kitap Gibi Kadın - Good Looking Woman - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - Şiir Kitabı - Aşk - Seni Seviyorum‏" href="http://www.slideboom.com/presentations/266724/Kitap-Gibi-Kad%C4%B1n---Good-Looking-Woman---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F"><img class="thumbnail" alt="Kitap Gibi Kadın - Good Looking Woman - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - Şiir Kitabı - Aşk - Seni Seviyorum‏" src="http://img1.slideboom.com/presentations/266724/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon266724" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/266724/Kitap-Gibi-Kad%C4%B1n---Good-Looking-Woman---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1331.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink266724" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/266724/Kitap-Gibi-Kad%C4%B1n---Good-Looking-Woman---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F">Download</a><br> <br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=687192&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs935.snc4/74894_178374952178064_100000166819362_687192_4665651_n.jpg"></strong></a><br> <strong>50<br> <img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>Hayat <br><br>Kundakla kefen arası <br>Uzunca soluklu bir yolculuk <br> Ömür dediğimiz... <br>Saati günü sefer sayısı belli mi <br>Hepimizi son yolculuğumuza <br>Götürecek olan trenin... <br>Sımsıkı sarılmak varken <br>Ter-ü taze başlangıçlarına sabahların... <br>Takılıp durmak niye <br>Dünün keş keleriyle <br> Endişelerine yarının... <br><br>Nilüfer DURSUN<br><br><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> </strong><br><strong>Life<br><br>A rather long voyage<br>Between birth and death<br>What we call life<br>The train of which the hour and the day<br>Is not clear, will take us to the last station<br>It's more logical to take up the<br> New beginnings of the new mornings<br>To be delayed in yesterday' regrets<br>And anxiety of tomorrow<br>Do not seem intelligently...<br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br><br><a title="Life - Hayat - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - Şiir Kitabı - Aşk - Seni Seviyorum‏" href="http://www.slideboom.com/presentations/266726/Life---Hayat---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F"><img class="thumbnail" alt="Life - Hayat - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - Şiir Kitabı - Aşk - Seni Seviyorum‏" src="http://img3.slideboom.com/presentations/266726/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon266726" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/266726/Life---Hayat---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1331.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink266726" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/266726/Life---Hayat---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F">Download</a><br> <br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=687192&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs955.snc4/74894_178374955511397_100000166819362_687193_136083_n.jpg"></strong></a><br> <strong>51<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>Aşk <br><br>Kendince yorumlamış, aşkı her farklı kişi <br> Bir kimyası olsa da, bence aşk kafa işi <br><br>Beyin sinyal gönderir, karşılaşınca aşkla <br>Sonra devreye girer, hormonlar ile kimya <br><br>Dev aynasında görür hiç toz konduramazsın <br>Pembe gözlükle bakar, ne yapsa aldırmazsın, <br> <br>Düşer bir gün jetonun, gerçeğini görünce <br>Hani bırakamazdın, onu ancak ölünce… <br><br>Sevgiye dönüşmeyen, aşk bitmeye mahkûmdur <br>Biz demeyen çiftlerin, aşkı bir gün son bulur… <br><br>Ulaşılamayan aşk, gerçek bir aşktır bence <br> Kapıyı çalabilir, hem yaşlıya hem gence <br><br>Ömrü kısa da olsa, aşkı her kul tatmalı <br>Bir anlık olsa bile, ömrüne renk katmalı. <br><br>En güzel kaderdir aşk, bence yaşamaya bak <br>Gönlünce sevil ve sev, hem yan hem onu yak… <br> <br>Nilüfer DURSUN<br></strong><br><strong> <img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> <br>Love<br><br>Everybody explains love, in a different way<br>Although it seems chemical, love is related to brain<br><br>When we meet love, brain sends signals<br>Later on become a part of love chemistry and hormones<br> <br>You never mind the behaviors, see extra ordinary<br>Look with pink glasses, never accept faulty<br><br>You found out the sad truth<br>Sowhere it is impossible to desert<br><br>According to me, the real love is the impossible one<br> Either young or old, one day someone meets the love<br><br>Love is the best destinity, live it at full speed<br>Love and beloved, be madly in love with<br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br><br><a title="LOVE - AŞK - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - Şiir Kitabı - Aşk - Seni Seviyorum‏" href="http://www.slideboom.com/presentations/266727/LOVE---A%C5%9EK---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F"><img class="thumbnail" alt="LOVE - AŞK - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - Şiir Kitabı - Aşk - Seni Seviyorum‏" src="http://img1.slideboom.com/presentations/266727/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon266727" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/266727/LOVE---A%C5%9EK---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1331.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink266727" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/266727/LOVE---A%C5%9EK---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F">Download</a><br> <br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=687192&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs955.snc4/74894_178374958844730_100000166819362_687194_2726518_n.jpg"></strong></a><br> <strong>52<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>Delice <br><br>Gözlerinden içmek istiyorum aşkı bu gece <br> Ruhumu ateşleyip şair yanımı <br>Coşturan gözlerinden <br>Dudaklar mezesi <br>Şarkılar eskilerden <br>Şerefe diyelim aşka gel <br>İçelim yudum yudum hayatı bu gece <br>Çılgınlar gibi delice <br><br>Nilüfer Dursun<br></strong><br> <strong> <img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br><br>Madly<br><br>Iwant to loose in your eyes<br> Which ignite my soul<br>String my pootship<br>Our lips are glasses the nostalgic songs<br>Are the savary food<br>Come on, let's raise our glasses to love<br>This evening, <br>Drinking in small swallows acting madly<br> In order to forget about everything<br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br><br><a title="Delice - Madly - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - Şiir Kitabı - Aşk - Seni Seviyorum‏" href="http://www.slideboom.com/presentations/266732/Delice---Madly---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F"><img class="thumbnail" alt="Delice - Madly - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - Şiir Kitabı - Aşk - Seni Seviyorum‏" src="http://img3.slideboom.com/presentations/266732/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon266732" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/266732/Delice---Madly---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1331.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink266732" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/266732/Delice---Madly---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F">Download</a><br> <br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=687192&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs935.snc4/74894_178374962178063_100000166819362_687195_6912226_n.jpg"></strong></a><br> <strong>53<br> <img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>Yarınlara <br><br>En yüce dağlardan da yüce bilsinler sevdamız <br> Dilimizde aşk ezgileri <br>Saçlarımızda uçuşan ilkyaz rüzgârları <br>Yürüyoruz yürek yüreğe, omuz omuza <br>Mutluluğu yakalayabileceğimiz iklimlere... <br>Yol gösterir yıldızlar esmer gecelerimize <br>Büyüyerek doğacak sevgimiz <br> Günbatımlarıyla sorgulamalı yaşamdan <br>Sorgulamasız yarınlara... <br><br>Nilüfer Dursun<br></strong><br><strong> <img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> <br>To The Tomorrows<br><br>Love melodies at our lips<br>Winds of early summer fly over hair<br>We walk heart by heart, shoulder by shoulder<br>To the climates where we'll be happy<br>Stars show us the direction to our darknights<br> Our love will become much more importanat<br>With sunsets from the interrogative life<br>To the interrogation of tomorrows…<br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br><br><a title="To The Tomorrows - Yarınlara - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - Şiir Kitabı - Aşk - Seni Seviyorum‏" href="http://www.slideboom.com/presentations/266729/To-The-Tomorrows---Yar%C4%B1nlara---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F"><img class="thumbnail" alt="To The Tomorrows - Yarınlara - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - Şiir Kitabı - Aşk - Seni Seviyorum‏" src="http://img3.slideboom.com/presentations/266729/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon266729" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/266729/To-The-Tomorrows---Yar%C4%B1nlara---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1331.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink266729" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/266729/To-The-Tomorrows---Yar%C4%B1nlara---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F">Download</a><br> <br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=687192&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs970.snc4/76352_178376695511223_100000166819362_687202_6908849_n.jpg"></strong></a><br> <strong>54<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>S.O.S <br><br>Ateşi de çıkar <br>Midesi de bulanır <br> Daha çoook başı ağrır <br>Şu yaşını başını almış dünya'nın... <br>S.O.S sinyallerini <br>Duymazdan geliyor olamazsınız <br>Hayat öpücüğü mü verirsiniz <br>Kalp masajı mı yaparsınız <br>Ölüyor bir tanecik dünyamız <br> Kurtarın... <br><br>Nilüfer DURSUN<br></strong><br><strong> <img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> <br>S.O.S<br><br>Fever of the old world goes up<br>Feels nauseated in addition<br>It will have headaches many times<br>Haven't you ever noticed S.O.S signals<br>Either give a life kissing<br>Or a heart massage...<br>Our world is dying<br> Save it do, save it do...<br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br><br><a title="S.O.S - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - Şiir Kitabı - Aşk - Seni Seviyorum‏" href="http://www.slideboom.com/presentations/266735/S.O.S---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F"><img class="thumbnail" alt="S.O.S - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - Şiir Kitabı - Aşk - Seni Seviyorum‏" src="http://img3.slideboom.com/presentations/266735/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon266735" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/266735/S.O.S---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1331.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink266735" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/266735/S.O.S---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F">Download</a><br> <br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=687192&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs970.snc4/76352_178376698844556_100000166819362_687203_76438_n.jpg"></strong></a><br> <strong>55<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br></strong><br><strong>Sevgi Yağmurları<br> </strong><br> <strong>Sevgi yağmurları besliyor ruhumu</strong><br><strong>Yıldızlar kayıyor gecelerime </strong><br><strong>Aşk kokan bir yağmur bulutu</strong><br><br><strong>Gibisin sen</strong><br><strong>Ne kadar sevildiğini</strong><br> <strong>Keşke bilebilsen...<br><br>Nilüfer DURSUN</strong><br><strong> <img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> <br>Rain Of Love<br><br>Rain of love feeds my soul<br>Stars falls into my heart.<br>You're lı ke a rain cloud<br><br>Smelling love.<br>If only you'd known<br>How much you beleved...<br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br> Translated by: Can AKIN<br><br><a title="Sevgi Yağmurları - Rain Of Love - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - Şiir Kitabı - Aşk - Seni Seviyorum‏" href="http://www.slideboom.com/presentations/267309/Sevgi-Ya%C4%9Fmurlar%C4%B1---Rain-Of-Love---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F"><img class="thumbnail" alt="Sevgi Yağmurları - Rain Of Love - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - Şiir Kitabı - Aşk - Seni Seviyorum‏" src="http://img1.slideboom.com/presentations/267309/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon267309" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/267309/Sevgi-Ya%C4%9Fmurlar%C4%B1---Rain-Of-Love---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1331.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink267309" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/267309/Sevgi-Ya%C4%9Fmurlar%C4%B1---Rain-Of-Love---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F">Download</a><br> <br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=687192&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs970.snc4/76352_178376702177889_100000166819362_687204_7779708_n.jpg"></strong></a><br> <strong>56<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br><b>Yaramaz Eller<br><br>Çocuk olsaydın<br>Birkaç şaplak indirirdim <br> Yaramaz ellerine<br>Kötü örnek oluyorsun genç kuşaklara<br>Duyarsız kalarak çevreye<br>Sen, sözüm ona yetişkin insan!<br><br>Nilüfer Dursun</b><br><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> <br>Naughty Hands<br><br>If you're a child, <br>I 'll slap your naughty hands<br>You're a bad model to the young generation<br>By being insensitive to the nature...<br>You, grown up man.<br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br> Translated by: Can AKIN<br><br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=687192&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs970.snc4/76352_178376705511222_100000166819362_687205_3561519_n.jpg"></strong></a><br> <strong>57<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>Ben İstanbul'um <br><br>Dertliyim... Ah çok dertli <br> Tek bir Allah'ın kulu yok dinleyen, anlayan beni... <br>Yorgunum taşıyamıyorum artık bu kadar insanının yükünü. <br>Dilim, ağzı olsa pankart açar, meclise bile yürürüm Ankara'ya... <br>Ben İstanbul'um; <br>Hani o güzelim kent, dünya insanlarının hayran olduğu... <br> Eskittiniz, yıprattınız, kirlettiniz beni. <br>Cazibemden fazla bir şey kaybetmiş değilim <br>Bir numarayım şu halimle bile hala... <br>Sanki ben davetiye gönderiyorum <br>Kim çağırıyor sizi, suyumu çıktı yerinizin, yurdunuzun... <br> Taşıyabilir miyim o kadar insanını yükünü <br>Tarafsızca bir düşünün... <br>Gelmeyin artık boğuluyorum. <br>Üstüne alınan yok galiba ben kendimle konuşuyorum... <br>Benim toprağım gümüşmüş, altınmış, <br>Sen git kendi toprağınla uğraş, boş ver benimkini kardeş, <br> Küçük de olsa kral ol kendi yerinde, <br>Bir yudum anlayış, bitip tükeneceğim yoksa bu gidişle... <br><br>Nilüfer DURSUN<br></strong><br><strong> <img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> <br>I'm Istanbul<br><br>I'm troubled, oh very troubled<br>Nobody listens to me and understands<br>I don't want to carry so many people anymore<br>I'm tired, very tired…<br>If I'm able to speak<br>I'll had a banner go to the assembly.<br> I'm Istanbul; <br>Sowhere that beautiful city which<br>Everybody is filled with admiration.<br>You used up, weared out polluted me…<br>I haven't lost my beauty much, <br>Still number one…<br>As if I send you an invitataion<br> Giddap! Rush to Istanbul.<br>Who invited you for heaven's sake? <br>Am I able to carry all of you? <br>Just let think impartially…<br>Do not come left over, I go crazy.<br>Why do you act this way and so? <br>What's the disadvantage of your place, home town? <br> It looks like nobody considers, I talk to myself.<br>My soil has been golden, silver<br>Pay no attention, be busy with your own home.<br>For the sake of living in Istanbul.<br>Try to understand me a little, <br>I'll come to an end otherwise…<br> <br>Poem:Nilufer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br><br><a title="Ben İstanbul'um - I'm Istanbul - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - Şiir Kitabı - Aşk - Seni Seviyorum‏" href="http://www.slideboom.com/presentations/267310/Ben-%C4%B0stanbul%27um---I%27m-Istanbul---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F"><img class="thumbnail" alt="Ben İstanbul'um - I'm Istanbul - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - Şiir Kitabı - Aşk - Seni Seviyorum‏" src="http://img2.slideboom.com/presentations/267310/thumbnails/thumbnail_small.jpg"></a><br> <a id="resourceDownloadIcon267310" title="Download" style="display: block;" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/267310/Ben-%C4%B0stanbul%27um---I%27m-Istanbul---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F"><img src="http://www.slideboom.com/images/download_icon_small1331.gif"></a> <a id="resourceDownloadLink267310" title="Download" href="http://www.slideboom.com/presentations/download/267310/Ben-%C4%B0stanbul%27um---I%27m-Istanbul---T%C3%BCrk%C3%A7e---%C4%B0ngilizce---%C5%9Eair-Can-AKIN---%C5%9Eiir-Kitab%C4%B1---A%C5%9Fk---Seni-Seviyorum%E2%80%8F">Download</a><br> <br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=687192&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs490.ash2/76352_178376708844555_100000166819362_687206_4907962_n.jpg"></strong></a><br> <strong>58<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>Mecburi İstikamet <br><br>Aşkının köklerinin ne kadar <br> Derine ineceğini yüreğiyle hisseder <br>Her âşık... <br>Bir meydan savaşıdır aşk <br>Kimse engelleyemez, karşı duramaz... <br>Sevi yağmurlarıyla beslenir, <br>Bütün çıkmazlar sevgiliye çıkar <br>Aşka kurulur saatler sürekli... <br> Yeşildir bundan böyle <br>Trafik ışıklarının değişmeyecek <br>Olan tek rengi... <br><br>Nilüfer DURSUN<br></strong><br><strong> <img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> <br>Forced Direction<br><br>How much do the roots of<br>Love get deep…<br>Every lover feels with his heart.<br>Love is a major battle<br>Nobody obstructs, opposes.<br>Develops at the shadow of difficulties, <br>Is feed by rain of love.<br> All the dead-ends towards to the darling.<br>Clocks are always wounded for love.<br>The only unchangable colour of the <br>Traffic lights are green left over…<br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br><br> </strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=688047&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1199.snc4/155193_178444925504400_100000166819362_688047_3329882_n.jpg"></strong></a><br> <strong>59<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>İkilem <br><br>Bir ikilem yapıştı yakama <br> Bir yanda aklım, <br>Öte yanda yüreğim <br>Ringe çıkmış boksörlerden farksızlar <br>İlk raundun galibi yüreğim oldu, saklamıyorum, <br>Sonra mantık vurdu da vurdu <br>Arada bir toparlanıp yüreğim de birkaç kroşe patlatıyordu. <br> İkisi de yoruldu sonunda... <br>Bu oyunun da bir galibi, bir sonu olmalı; <br>En büyük hastalık değil mi kararsızlık! <br>Artık bitiş düdüğünü çalıp onu aramalıyım, <br>Çok yıpranırız bu oyun böyle sürerse <br>Sonucu bilmek onun da hakkı, <br> Hem bu oyunu o başlattı. <br>Tuttuğu köşe kazandı, kutlarım. <br><br>Nilüfer DURSUN</strong>  <br><br><strong> <img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> <br>Dilemma<br><br>A dilemma is with you, isn't it? <br>At one side your wisdom, your logic, <br>Your heart is on the other side<br>Like the sports boxers savegely<br>Your heart was the winner of the first round, do not hide! <br> Later on logic hit without stopping<br>When your heart got strong hit a few fits rarely<br>I think both of them got tired<br>This match should come to an and <br>Be a winner...<br>Indesicion is the biggest disease, isn't it? <br> Left over play the final whistle and call me up<br>If this match goes on, we'll be very tired<br>I have to know the result it's my right<br>Because I started this game<br>My own corner will win I hope...<br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br> Translated by: Can AKIN<br><br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=688047&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs599.ash2/155193_178444928837733_100000166819362_688048_5447597_n.jpg"></strong></a><br> <strong>60<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>By Pass <br><br>Son bir kez yüzleşmek istedim kendimle, <br> Gelmişimi, geçmişimi masaya yatırmak <br>En iyisi gibi göründü... <br>Yüreğime salladım ilk neşteri, <br>Ne varsa dışarı çıkardım tutup içimdekileri... <br>Ne aritmi kaldı, ne acı <br>By pass operasyonum başarıyla tamamlandı... <br> Nekahat haliyle zaman alacak <br>İlaca ihtiyacı olacağını sanmıyorum <br>Bundan böyle yüreğimin <br>Yeni bir kibrit çakması yeter aşka... <br>Ruh eşim düşer umarım bu kez başıma... <br><br>Nilüfer DURSUN<br></strong><br><strong> <img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> By Pass<br><br> I wanted to meet face to face<br>By myself for the last time.<br>My past and future<br>To put on the table seemed me<br>The best way…<br>I lanced my heart firstly<br>I have thrown out all inside.<br>Neither pain remained nor arithme.<br> My by pass operation completed succesfully.<br>Naturally convalence will take time<br>I don't think it needs drug left over; <br>Striking a new match is enough…<br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br> <br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=688047&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs599.ash2/155193_178444938837732_100000166819362_688049_5028760_n.jpg"></strong></a><br> <strong>61<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>Kan Kırmızı <br><br>Mavi kadar sakin <br>Yeşil kadar huzurlu <br> Bir gelecek özlüyorum seninle... <br>Siyahtan ölesiye nefret ettim <br>Karanlık yapayalnız gecelerimde... <br>Kırmızıya takılıp duruyorum fena halde son günlerde.... <br>Ateş gibi olsun istiyorum <br>Her şey hayatımda bundan böyle <br> Kan kırmızı sımsıcak.... <br><br>Nilüfer Dursun</strong><br><br><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> <br>Blood Red<br><br>Calm as much as blue<br>Peaceful as much as green<br>I miss a future with you.<br>I hated black extremely<br>At the darkness of my lonely nights.<br>I've been focising red <br>Since the last period of time…<br> Everything should be very warm<br>In my life from now on <br>Blood red very very hot<br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br><br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=688047&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1219.snc4/155193_178444945504398_100000166819362_688050_5555139_n.jpg"></strong></a><br> <strong>62<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>Mutluluğun Masalı <br><br>Akşam… Yine sensiz bir akşam… <br> Dışarıda durmaksızın çiseleyen yağmur, <br>Aklımda aşk kokan şiirler… <br>Yüreğimde sımsıcak sevgin, <br>Mutluluğun masalını bu akşam <br>Benden dinlemek ister misin…? <br><br>Nilüfer DURSUN <br><br><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> <br>Tale Of The Happiness <br><br>Evening… An evening without you once more. <br>Outside it's raining without stopping, <br>Poems smelling love in my mind… <br>Your warm love in my heart, <br>Would you like to listen to <br> The tale of love from me this evening…? <br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br><br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=688047&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1199.snc4/155193_178444952171064_100000166819362_688051_4020342_n.jpg"></strong></a><br> <strong>63<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>Bir Gün… <br><br>Dinlenmek istiyor ruhum <br> Gözlerinin limanlarında… <br>Bir yudum sevgi, bir yudum vefa <br>İstiyorum senden <br>Buzlanmış yüreğimi ısıtacak. <br>Ruhum elbet bir gün gözlerinde, <br>Yüreğim yüreğinde sükûn bulacak… <br><br>Nilüfer DURSUN <br><br><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> <br>One Day… <br><br>My soul needs to rest <br>In the harbour of your eyes… <br>I want a piece of love, a piece of real friendship <br>From you <br>To heat my iced heart. <br>Of course one day my soul <br>Will live peacefully in your eyes, <br> So will my heart… <br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br><br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=688047&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs990.snc4/76367_178446128837613_100000166819362_688054_5336760_n.jpg"></strong></a><br> <strong>64<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>Bir Nefes Kadar <br><br>Yüreğim yüreğinde,gözlerim gözlerinde kaldı <br> Ayrılırken dün gece… <br>Ruhum gelmek istemedi benimle <br>'Sen git istediğin yere, öteki yarımla <br>Kanat çırpmak istiyorum 'dedi 'Ben özgürce.' <br>Ne kadar uzakta olursan ol, <br>Ne zaman önemli, ne mekan. <br> Ruhuh ruhuma bir nefes kadar yakın... <br><br>Nilüfer DURSUN <br><br><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> <br>As Much As A Breath <br><br>I left my heart in your heart last night <br>My eyes in your eyes… <br>My soul didn' t want t o come with me <br>'You can go whereever you want <br>I want to fly with my soul mate freely 'said. <br> Distance isn't important, <br>Neither time,nor place is important. <br>My soul is near to your soul as much as a breath… <br><br>Poem: Nilufer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br><br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=688047&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs990.snc4/76367_178446138837612_100000166819362_688055_2676510_n.jpg"></strong></a><br> <strong>65<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>Aşk Sarhoşu <br><br>Önceleri yalnızca doğa ve sanat aşkıyla <br> Çarpardı yüreğim, <br>Yıllardır yolunu gözler dururdum <br>Ruhumla da sevebileceğim birinin. <br>Şiire dökmekten başka yolu <br>Yoktu düşlerimi… <br>O bir nefes kadar yakınımda şimdi. <br>Umarım aklım tümden tatile çıkmaz, <br> Birazı kalır başımda. <br>Kolay mı âşık oldum hem de bu yaşımda. <br>Beni bir süre ayıltmayın ne olur, <br>Bırakın tadını çıkarayım. <br>Ayaklarımı yerden kesen bu aşka <br>Koşulsuz sahip çıkmalıyım… <br><br>Nilüfer DURSUN <br> <br><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br><br>Drunk Of Love <br><br>At the beginning my heart used to <br> Beat with the love of nature and art only. <br>I've been waiting for my soul mate <br>Whom I'm able to love. <br>Writing my dreams as poetry. <br>He's beside me as near as a breath. <br>I hope my wisdom never goes on holiday, <br> Remains me some. <br>Is it easy? I fall in love at that age. <br>Let's not make me awake, <br>Please let me free… <br>I have to accept this love which <br>Made me drunk unconditionally. <br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br> Translated by: Can AKIN <br><br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=688047&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs970.snc4/76367_178446148837611_100000166819362_688056_3605407_n.jpg"></strong></a><br> <strong>66<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>Yeni Bir Hayat <br><br>Sıcak iklimlerdeyim <br> Uzanmış sere serpe yatıyor <br>Akdeniz gözlerimin önünde <br>Düşler kuruyorum kendimce <br>Engelleri, aşıp sevdiğimle hayat yolunda <br>Kol kola yürümek üzerine <br>Aşkına yeşil ışık yakıyor ruhum, <br>Şarkılar tutuyorum sevdalı yüreklerimize. <br> Bir gemi geçip gidiyor uzaktan. <br>Martı çığlıkları karışıyor dalgaların sesine. <br>Bu ayrılık aşkımızı sınavdan mı? <br>Geçiriyor ne? <br>Güneş engellerin ardından gülümseyecek <br>İnanıyorum umut dolu yarınlarımıza. <br> Kılıçlar çekilecek, yürekler bilenecek, <br>Yeni bir hayat doğacak şafakla ikimize <br><br>Nilüfer DURSUN <br><br><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> <br>A New Life <br><br>I'm in the warm climates. <br>Mediterranean Sea is lying down freely <br>In front of my eyes… <br>I'm dreaming you, <br>Walking arm by arm <br>In the way of life without any difficulties. <br> My soul is lighting colour of green to your feelings. <br>I'm choosing songs for our beloved hearts. <br>A ship is passing away… <br>Screams of sea gulls are mixing to the sounds of waves. <br>Does this separation <br> Test our love as if? <br>I beleive sun will smile behind the difficulties <br>To the hopefull tomorrows of us… <br>Swords and hearts will be sharpened. <br>A new life will rise <br>During the down time for both of us… <br> <br>Poem: Nilufer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN  <br><br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=688047&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs490.ash2/76367_178446155504277_100000166819362_688057_5030642_n.jpg"></strong></a><br> <strong>67<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>İstiyorum Seni… <br><br>Işığın olmak istiyorum <br> Düşüncelerini aydınlatmak, <br>Güneşin olmak istiyorum <br>Yüreğini ısıtmak, <br>Yağmurun olmak istiyorum <br>Ruhunu yıkamak, <br>İstiyorum seni tüm boyutlarda, <br>Ve senin her şeyin olmak… <br><br>Nilüfer DURSUN <br><br> <img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br><br>I Want You… <br><br>I want to be your bright <br> Lighting your ideas, <br>To be your sun <br>Heating your heart, <br>I want to be your rain <br>Washing your soul, <br>In all dimensions I want you <br>And to be your everything… <br><br>Poem: Nilufer DURSUN <br>Translated By: Can AKIN<br> <br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=688047&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs490.ash2/76367_178446158837610_100000166819362_688058_4832580_n.jpg"></strong></a><br> <strong>68<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br></strong><strong>Canımsın <br><br>Öksüz yetim kalır <br> Sen yoksan yüreğim, <br>Karaya dibe vurur, <br>Duygusallığımla şairliğim... <br>Üşümesini istemiyorum bundan böyle <br>Hem ellerimin, hem yüreğimin... <br>Bırak ellerim ellerinle, <br>Yüreğim yüreğinle ısınsın. <br>Ruhumun, <br> Öteki yarısısın sen. <br>Her şeyimsin, <br>Canımsın. <br><br>Nilüfer DURSUN <br><br><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> <br>You're My Soul <br><br>My heart becomes orphan and fatherless <br>If you go away, <br>Be grounded,sink to the bottom, <br>My sentimentality,my poetship... <br>From now on,I don't want <br>Both my hands and heart get cold... <br> Let my hands heat with yours, <br>My heart with your heart... <br>You are, <br>The other side of mu soul, <br>Mean everything to me, <br>You're my soul..</strong> <br><br><strong>Poem:Nilufer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br> <br><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=688661&id=100000166819362"><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs968.snc4/76110_178491282166431_100000166819362_688659_2719254_n.jpg" width="720" height="531"></a><br> 69<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>Yalnız Geceler… <br><br>Geceleri sevemez oldum artık <br> Aşksız, ürkütücü soğuk, karanlık <br>Geceleri… <br>Şarkıları söyleyemez oldum yalnız <br>Hüzzam, segâh, mahur, nihavent <br>Şarkıları… <br>Yaşamak tatsız geliyor sensiz bir başıma <br>Ve çok anlamsız… <br><br>Nilüfer DURSUN <br> <br><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br><br>Solitary Nights… <br><br> From now on, I'm not able to like <br>Nights without love, scary, dark <br>Nights… <br>I'm not able to sing songs lonely <br>Huzzam, segah, mahur, nihavent <br>Songs… <br>Life means nothing without you <br>And meaningless… <br> <br>Poem: Nilüfer DURSUN <br>Translated By: Can AKIN<br><br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=688047&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs488.ash2/76182_178446622170897_100000166819362_688059_1946536_n.jpg"></strong></a><br> <strong>70<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br></strong><br><strong>Biyokimya<br><br>Akıl süresiz tatile çıkarmış<br> Aşk kapıyı çalınca<br>Umurumda değil<br>Çocuklarımın olduğu boyumca..<br>Başka gezegenden gelmiş gibi<br>Hissediyorum kendimi,<br>İnsanlar bir tuhaf geliyor bana<br>Yoksa ben mi onlara?<br>Ne küresek kriz, ne ekonomik kriz<br> Hiç mi hiç umurumda…<br>Tüm bunlara sebep olabilir mi<br>Bendeki değişen biyokimya...<br><br>Nilüfer Dursun</strong><br><strong> <img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> Biochemistry<br><br>Wisdom takes a trip<br>When love knocks at the door<br>Of your heart..<br>I do not consider my grown children.<br>I've been feeling as a stranger from<br>A different planet since I fell in love, <br> Men seem stranger to me<br>Or do I seem stranger to them…<br>I neither consider global heating<br>Nor economical matters.<br>Does my biochemistry cause all of <br>These changings with love.<br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br> Translated by: Can AKIN<br><br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=688047&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs988.snc4/76182_178446625504230_100000166819362_688060_706593_n.jpg"></strong></a><br> <strong>71<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>Yokluğun <br><br>Kayıtsız şartsız sevdim seni <br> Yüreğimi örseleyen sensizlik şimdi <br>Keşke anlatabilmenin bir yolu olsaydı yürek yangınımı <br>Dizeler kifayetsiz kalıyor bazen, <br>Kalemimi zorluyorsun. <br>Ellerini çekersen ellerimden <br>Bütün fay hatları kırılır <br> Yüreğimin gönül sarayı <br>Sarsılır, <br>Ruh dünyam yiter, <br>Biterim ben biter... <br><br>Poem:Nilufer DURSUN<br></strong><br><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> <br>Your Absence<br><br> I loved you unconditionaly<br>My heart exhausted with your absence now.<br>If only i'd had a method to tell<br>The fire of my heart<br>Sometimes lines can be insufficient, <br>You comple me to write.<br> If you take your hands away from my hands, <br>All the geol lines broke...<br>The palace of my heart<br>Will be shaken, <br>My world of soul will be lost, <br>I'll come to an end, be exhausted...<br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br> Translated by: Can AKIN<br><br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=688662&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1122.snc4/148441_178491812166378_100000166819362_688661_289495_n.jpg" width="720" height="531"></strong></a><br> <strong>72<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br> <img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> <br>Self Denying Hearts<br><br>Let's think once more<br>Love means saying yes<br>To the life, doesn't it? <br>Treats all diseases from<br>An old painful memory<br>Of heart to ulcer…<br>However love is sensitive<br> It needs a couple of<br>Self denying hearts<br>In order to become <br>More and more important...<br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br>Translated by: Can AKIN<br><br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=688663&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs1142.snc4/148441_178491815499711_100000166819362_688662_1786869_n.jpg" width="720" height="531"></strong></a><br> <strong>73<br><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br>Minik Serçem <br><br>Minik bir serçe tıklatmıştı <br> Bir akşam vakti <br>Buzlanmış gönül pencereni.. <br>Üşümüş ve oldukça ürkekti <br>Yüreği ısındı <br>Unutturuvermiştin yalnızlığını <br>Bir anda... <br>Doğal halinle değiştirmeye kalkmadan sevdi seni <br>Sevgin bu yüzdendi belki de ona <br> Kanat çırpmayı unutacak kadar <br>Alışmıştı sana minik serçen <br>Sen bile uçurmak istesen... <br><br>Nilüfer Dursun</strong><br><br><strong> <img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 122px; height: 108px; -moz-user-select: none;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/a319wm.jpg" width="156" height="150"><br> Your Teeny Sparrow<br><br>  The icy window of your heart<br>A small sparrow knocked<br>At an evening time...<br>It was cold and pretty timid.<br>It's heart got warm<br>Suddenly forgot about<br>It's loneliness near you...<br> Loved naturally. Never thought<br>To change you...<br>You may love it for this reason.<br>Your teeny sparrow used to be with you<br>Forgetting to take wing any more...<br>One day, you want to let it fly even.<br><br>Poem:Nilufer DURSUN <br> Translated by: Can AKIN<br><br></strong><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=687048&id=100000166819362"><strong><img style="-moz-user-select: none;" id="myphoto" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs562.ash2/148441_178491818833044_100000166819362_688663_2902470_n.jpg" width="720" height="531"></strong></a><br> <strong>74<br> <img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ASKASK.gif" width="388" border="0" height="98"><br><br></strong><a class="thickbox" href="http://i48.tinypic.com/vgrdki.jpg" name="nilufer dursun can akın<A href="http://i48.tinypic.com/vgrdki.jpg" target="_blank">View Raw Image</A>"><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 236px; height: 268px;" alt="" src="http://i48.tinypic.com/vgrdki.jpg" width="242" height="300"> </strong></a><strong>.<br> .<br><br>                      WHO'S NILUFER DURSUN? <br><br>                        She was born in Ca­nak­ka­le in 1947. Af­ter she had com­le­ted her ele­men­tary and high scho­ol edu­ca­ti­on in her ho­me-town she gra­du­ated from Gha­zi Te­ac­her Trai­ning Ins­ti­tu­te. She has wor­ked as an eng­lish te­ac­her in the high scho­ols and thec­ni­cal lyce­es of Gu­mus­ha­ne, Ca­nak­ka­le and An­ka­ra for ne­arly twenty –two ye­ars. Af­ter she had re­ti­red she fo­cu­sed on wri­ting and pa­in­ting. She's be­en wri­ting po­ems, sto­ri­es, es­says, ra­dio plays not only for adults but al­so for chil­dren sin­ce she has be­en re­ti­red. <br><br>                       Nilufer Dursun has been interested in mostly poetry translation for the last ten years. Her works have been publishing in a lot of reviews and some local newspapers for a long time. She has also been sharing her works in the literary sites of internet both in Turkey and abroad. Her first book of poetry named "My Twin Of Soul" was published in 2000, "Winding Clocks To Love" 2009, Her first poetry translation… "A Heart" (poems of Osman Baymak) was published in Kosova in 2006, "Rainy City" (poems of Ihsan Isik) Ankara 2008, "Admission" (poems of Nurten Remzi, ready to publish), "Kissings Cry" (poems of Isa Karatepe, ready to publish) "I love you" (poems of Can Akın ready to publish), Nilufer Dursun is also interested in Turkish Music. She has been playing ud since 1985 and she has composed Turkish songs some of them are for children. She has been attending the work shop of an acedemician artist for the last years. <br><br>                        Nilufer Dursun has already participated in group exhibitions and she's held four private exhibitions; one of them in Bulgaria October 2009 She was sent to Frankfurt Book Fair By the Ministry of Culture as the representative of a copyrights agency in 2008. She's the member of ILESAM (Profession Union of Literary and Scientific Work Owners), The Society of Migrants, GESAM (Profession Union of Fine Arts Work Owners), The Friendship Society Of Turco-Czeech and The Society of Turkey's Girl Scouts…<br><br>.<br></strong><br><strong>PART ONE/Poems on Love and Longing...................................................... 07</strong><br><br><strong>Love.................................................................................................................. 09<br> </strong><br><strong>I Named You Love........................................................................................... 10<br></strong><br><strong>But..................................................................................................................... 12<br> </strong><br><strong>Meaningless Separation.................................................................................. 13<br></strong><br><strong>I'm In Love With You....................................................................................... 14<br> </strong><br><strong>Is This Love...?................................................................................................. 15<br></strong><br><strong>As The Sun Flowers.......................................................................................... 16<br> </strong><br><strong>Remaining To Me…......................................................................................... 17<br></strong><br><strong>Darling Who's From Izmir I love You Deeply…............................................. 18<br> </strong><br><strong>I've Never Been…............................................................................................ 19<br></strong><br><strong>In The Sky Of Balıkesir.................................................................................... 20<br> </strong><br><strong>Only You............................................................................................................ 21<br></strong><br><strong>Tonight…........................................................................................................... 22<br> </strong><br><strong>Soul'less…......................................................................................................... 23<br></strong><br><strong>Soldiers Who Died In Canakkale..................................................................... 24<br> </strong><br><strong>You're Far Away…............................................................................................ 25<br></strong><br><strong>I Was Taught By You - Urla............................................................................. 26<br> </strong><br><strong>Will You Come To Tibet To Me…?................................................................. 27<br></strong><br><strong>In Tokyo Streets................................................................................................ 28<br> </strong><br><strong>I Became Silent in Tunus................................................................................... 29<br></strong><br><strong>I'm Walking In Delhi Streets…......................................................................... 30<br> </strong><br><strong>I Came To You Mevlana................................................................................... 31<br></strong><br><strong>Mevlana I Remembered You............................................................................ 32<br> </strong><br><strong>Advices From Mevlana...................................................................................... 34<br></strong><br><strong>Scholar Of The Virtues...................................................................................... 35<br> </strong><br><strong>We Washed Dirts Of Heart Mevlana............................................................... 36<br></strong><br><strong>Mevlana.............................................................................................................. 37<br> </strong><br><strong>Poet Of The Moral Climates Mevlana.............................................................. 38</strong><br><strong> </strong><br><strong>PART TWO/Poems on Love and Life............................................................... 39<br> </strong><br><strong>Souls Had No More Endurance Left To His Crying........................................ 41<br></strong><br><strong>Neıther Soul Nor Body Were Hidden From Each Other................................. 42 <br> </strong><br><strong>You Used To Eat Soul Food, Soul Was Your Drink......................................... 43<br></strong><br><strong>Pearls From The Master Of Truth Sofi Mevlana (1)...................................... 44<br> </strong><br><strong>Pearls From The Master Of Truth Sofi Mevlana (2)...................................... 45<br></strong><br><strong>Messages From Mevlana................................................................................. 46<br> </strong><br><strong>My Soul Mate.................................................................................................... 48<br></strong><br><strong>My Only Crime.................................................................................................. 49<br> </strong><br><strong>Good Looking Woman....................................................................................... 50<br></strong><br><strong>Life..................................................................................................................... 51<br> </strong><br><strong>Love................................................................................................................... 52<br></strong><br><strong>Madly................................................................................................................ 53<br> </strong><br><strong>To the tomorrows.............................................................................................. 54<br></strong><br><strong>S.O.S.................................................................................................................. 55<br> </strong><br><strong>Rain Of Love..................................................................................................... 56<br></strong><br><strong>Naughty Hands.................................................................................................. 57<br> </strong><br><strong>I'm Istanbul........................................................................................................ 58<br></strong><br><strong>Forced Direction................................................................................................ 59<br> </strong><br><strong>Dilemma............................................................................................................. 60<br></strong><br><strong>By Pass............................................................................................................... 61<br> </strong><br><strong>Blood Red.......................................................................................................... 62<br></strong><br><strong>Tale Of The Happiness..................................................................................... 63<br> </strong><br><strong>One Day…......................................................................................................... 64<br></strong><br><strong>As Much As A Breath....................................................................................... 65<br> </strong><br><strong>Drunk Of Love................................................................................................... 66<br></strong><br><strong>A New Life.......................................................................................................... 67<br> </strong><br><strong>I Want You…...................................................................................................... 68<br></strong><br><strong>You're My Soul .................................................................................................. 69<br> </strong><br><strong> Solitary Nights…............................................................................................... 70<br></strong><br><strong>Biochemistry....................................................................................................... 71<br> </strong><br><strong>Your Absence...................................................................................................... 72<br></strong><br><strong>Self Denyıng Hearts........................................................................................... 73<br> </strong><br><strong>Your Teeny Sparrow........................................................................................... 74<br></strong><br><br><strong><strong>*****</strong><b><br><strong>Mr CAN AKIN </strong><br> <strong>*****</strong></b></strong><strong><br></strong><img alt="Flag USA animated gif 120x90" src="http://www.crossed-flag-pins.com/genimg/flaggen/USA-120-animated-flag-gifs.gif"> <br><br><strong>                             He was born in 1963 and is known by the foreigners, a fan of Mevlana and Turk, living abroad, worked for various duties at the Ministry of Internal Affairs and the General Directorship of Afforesting and Erosion Control of the Ministry of Agriculture and Forest, retired from the same institution in a successful register. <br><br>                             He is also known via his articles against Global Warming, Terror, Narcotic and Child Pornography beside his love for poems, which is special to him.<br><br>                             Also, he is a photograph artist, the photographs taken by him during Şebb-İ Aruz Ceremonies of Mevlana in Konya in 2005, are attracted attention and demand very much because UNESCO announced  the year 2007 as the Peace and Affection Year of Mevlana. He exhibited his photographs in digital environment in Germany, Netherlands, Belgium, France, Luxemburg and Cyprus abroad. He opened 12 exhibitions one after another in Turkey in 12 months in April, 2007 and broke a record hard to reach through the approximately 250.000 visitors. Also, millions of people visited his internet site and followed up the photographs and videos of the exhibitions.<br><br>                             He prefer to use the name "COSMIC POEMS" in Turkish and World Literature firstly and released his album of Cosmic Poems "I Can Never Leave You" with this name with the Poet Nilgün NART. Thus, they started a new school in the poem art. They became the innovators of a new trend in their poems through an exposition also including the whole Cosmos; their subjects are the Creation Love. The album of Cosmic Poems "I never leave you" was liked and was listened mostly in Europe and America on internet and became number one.<br><br>                             The Poet using a language free of non essentials and affectations in his poems, known as Can from Dusseldorf in Germany, Dr Dream in America, Mr Mikado Kamekido in Japan, Mr Can AKIN in Turkey, sends his these poems to the internet addresses of his fans over 1.250.000 every week. And this number increases day by day.<br><br>*****<br>Mr CAN AKIN <br>*****<br><img alt="Flag Spain animated gif 120x90" src="http://www.crossed-flag-pins.com/genimg/flaggen/Spain-120-animated-flag-gifs.gif"></strong> <br><br>                     <strong>        Poeta, Escritor : Nació en 1963 en Turquia, conocido por su admiración a la filosofia de Mevlana Celaleddin Rumi ( Gran Místico Y Poeta Turco ).<br><br>                            Mr Can AKIN Trabajó para diversas funciones en el Ministerio del Interior y en el Ministerio de Agricultura y Bosques de la República de Turquía, en la Dirección General de Control de Erosión y la Forestación. Se retiró de la misma institución con un registro de actuación muy exitoso. También es conocido por sus artículos contra el calentamiento global, terrorismo, narcóticos y la pornografía infantil. <br><br>                            También, Can AKIN es un artista de la fotografía, por ejemplo las fotografías tomadas por él durante la Ceremonias de Mevlana en Konya, en 2005, fueron expuestas ante la UNESCO cuando se anunció el año 2007 como el Año de la Paz y el Amor, el Año de Mevlana. Expuso sus fotografías en Alemania, Países Bajos, Bélgica, Francia, Luxemburgo y Chipre. Inauguró 12 exposiciones una tras otra en Turquía en 12 meses: en el año 2007 y rompió un récord difícil de alcanzar a través de los aproximadamente 250.000 visitantes. Además, millones de personas visitaron su sitio de Internet y el seguimiento de las fotografías y videos de las exposiciones. <br><br>                             El prefiere dar nombre a sus poemas como Nilgün NART " POEMAS COSMICOS " muy conocidos en Turquia y tambien aquellos de la literatura mundial. Su primer libro de poemas cósmicos fue " Can Never Leave you? " Así, comenzó una nueva escuela en el arte poético, innovando una nueva tendencia poetica que incluye todo el Universo, sus temas son el amor de la creación. El álbum de poemas cósmicos "I Never Leave You" fue exitoso y conocido principalmente en Europa y en América por Internet y se convirtió en número uno. <br><br>                            El poeta es conocido como Can en Dusseldorf en Alemania, Dr Dream en Estados Unidos, Mr Mikado Kamekido  en Japón y Mr Can Akin en Turquía, él envía a sus fans estos poemas por Internet, sus seguidores y admiradores son más de 1.250.000 cada semana. Y este número aumenta día a día.<br><br>*****<br>CAN AKIN<br>*****<br><img alt="Flag Russia animated gif 120x90" src="http://www.crossed-flag-pins.com/genimg/flaggen/Russia-120-animated-flag-gifs.gif"></strong> <br> <br><strong>                             Он родился в 1963 и известен иностранцами как поклонник Мовлана и Тюрк, который живет за границей, проработав на различных должностях в Министерстве Внутренних дел и в Всеобщем Руководстве Контроля за Засаживанием леса и Эрозией Министерства Сельского Хозяйства и Леса, с того же самого учреждения успешно вышел на пенсию. <br><br>                     </strong><strong>       Он также известен статьями против Глобального потепления, Террора, Наркотика и Детской Порнографии, кроме его стихов про любовь, которая отличается от других.<br><br>                             </strong><strong>Кроме того, он - художник фотограф, фотографии, которые он снял во время  Церемонии Шабби-Аруз в Конье в 2005ом году привлек к себе большое внимание и интерес, так как ЮНЕСКО объявил 2007 год Годом Мира и Привязанности к Мовлане. Он показал свои фотографии в цифровой среде в загранице - в Германии, Нидерландах, Бельгии, Франции, Люксембурге и Кипре. Он открыл в апреле 2007 один за другим 12 выставок в Турции в течении 12 месяцев и установил рекорд, собирая приблизительно 250.000 посетителей. Кроме того, миллионы людей посетили его сайт и посмотрели фотографии и видео с его выставок.<br><br>                     </strong><strong>       Он впервые использовав название "КОСМИЧЕСКИЕ СТИХИ" в Турецкой и Мировой Литературе, и под этим ж названием выпустил свой альбом Космических Стихов «Я никогда не расставался с тобой» вместе с поэтом Нилгюнь Нарт представил во вниманию общества. Таким образом, они создали новую школу в искусстве стихотворения. С подробными изложениями в стихах, темы которых стало Созидательная Любовь, включая в себя целый Космос, стали новаторами, передовыми в новый течении. Альбом Космических Стихов «Я никогда не расставался с тобой», любили и слушались главным образом в Европе и в Америке по Интернету и стали номер один.<br><br>                             Поэт, используя не сложный язык в стихах, известный как Джан из Дюссельдорфа в Германии, доктор Dream в Америке, Mikado Kamekido в Японии, г Can AKIN в Турции,  эти стихи отправляет каждую неделю в интернет-адреса его поклонников более чем 1.250.000. И это число увеличивается день за днём.<br></strong><br><strong>*****<br>CAN AKIN<br>*****<br></strong><img alt="Flag Germany animated gif 120x90" src="http://www.crossed-flag-pins.com/genimg/flaggen/Germany-120-animated-flag-gifs.gif"> <br> <br><strong><b><strong>                             1963 geboren, lebt im Ausland und ist ein Bewunderer von Türkei und Mevlana.. Der jetzige Rentner war als Waldforsten und  Erosionskontrolleiter taetig und  vom Innenministerium von verschiedenen Diensten eingestellt. </strong><br><br><strong>                             Neben seinen eigenen Liebesgedichten die er geschrieben hat, hat er auch Schriften betr.: Terror, Narkotie, Kinderpornos ….        </strong><br><br><strong>                            Er ist auch ein Fotograf.. Im Jahre 2005 hatte er Bilder  von Mevlana Sebb-i Aruz Zeremonie in Konya gemacht. 2007 hat UNESCO Mevlana Sebb-i Aruz als das Jahr der Liebe  und Frieden erklârt und Herr Can AKIN hat dadurch grosse Interesse und Anfragen bekommen.</strong><br><br><strong>                            Er hat seine Bilder  im digitalen Mittelpunkt im Ausland wie Deutschland, Holland, Belgien, Frankreich und Luksemburg und Cypern veröffentlicht. In der Türkei im April hat er innerhalb von 12 Monaten nacheinander 12 Ausstellungen gehabt und seine Besucher haben einen Rekort von 250.000 im Anzahl erreicht.. Seine Fotoausstellungen und Videos werden auch von Millionen im Internet besucht.          </strong><br><br><strong>                             In der Türkei und in der Welt Literatür hat er zum erstenmal den Namen "KOSMISCHE GEDICHTE" benutzt und mit diesem Namen hat er den Kosmischen Gedichtsalbum "Ich habe mich nie von dir getrennt" mit der Dichterin Nilgün NART veröffentlicht. Dadurch haben Sie im Gedichtskunst zusammen etwas ganz neues angefangen. Sie haben  für das Thema Erschaffene Liebe eine neue  Phase erschafft. Der Kosmische Gedichtsalbum"Ich habe mich nie von dir getrennt" ist in Europa und Amerika über Internet die Nummer 1 geworden.</strong><br><br><strong>                            Mit einfacher Sprache der Gedichte wird der Dichter, in Deutschland der Düseldorfer Can, in Amerika Dr Dream, in Japan der Mr Mikado Kamekido, in der Türkei als Mr Can AKIN bekannt. Seine Gedichte werden jede Woche von mehr als 1.250.000 gelesen. Dieser Anzahl vermehrt sich von Tag zu Tag.</strong><br><br><strong>*****</strong><br><strong>CAN AKIN </strong><br><strong>*****</strong><br></b></strong><img alt="Flag Azerbaijan animated gif 120x90" src="http://www.crossed-flag-pins.com/genimg/flaggen/Azerbaijan-120-animated-flag-gifs.gif"> <br> <br><strong>                             1963-cü ildə doğulan, Ölkə xaricində yaşayan Türk və Mövlanə pərəstişkarı əcnəbilər tərəfindən tanınan, Əkinçilik və Meşə Nazirliyi Ağaclandırma və Erroziya İdarəsinin Ümumi Müdirliyində və Daxili İşlər Nazirliyində müxtəlif vəzifələrdə çalışaraq eyni təşkilatdan müvəffəqiyyətlə təqaüdə çıxmışdır. <br><br>                            Özünəməxsus sevgi şeirlərinin yanaşı, Qlobal İstiləşmə, Terror, Narkotik və Uşaq Pornoqrafiyasına qarşı yazıları ilə tanınmaqdadır.<br><br>                             Bundan başqa, fotoşəkil sənətçisi olub, 2005-ci ildə Konya Mövlanə Şəbbi Aruz Mərasimləri əsnasında çəkdiyi fotoşəkilləri, UNESCOi-nun 2007-ci ili Mövlanə Hüzur və Sevgi İli elan etməsi ilə bağlı çox böyük maraq və tələb ilə qarşılaşmaqdadır. Fotoğraflarını dijital mühitdə xaricdə Almaniya, Hollandiya, Belçika, Fransa, Lüksemburq, Kiprdə sərgiləmişdir. Türkiyədə Aprel 2007- də 12 ayda ardıcıl olaraq 12 sərgi açaraq təxminən 250.000 adam ziyarətçi sayına çatması ilə bir rekord qazanmışdır. Bundan başqa, internet saytını milyonlarla adam ziyarət edərək sərgilərin fotoşəkil və videolarını izləmişlər.<br><br>                            Türkiyə və Dünya Ədəbiyyatında ilk dəfə "KOSMİK ŞERLƏR" adını istifadə edərək və bu adla "Səndən Heç Ayrılmadım ki" Kosmik Şerlər Albomunu Şair Nilgün NART ilə ictimaiyyətə təqdim etmişdir. Bununla da şer sənətində yeni bir məktəb yaratmışlar. Mövzusu Yaradılış Sevgisi olan, bütün bir Kainatı da özünə daxil edən bir izahatla şerlərində yeni bir axının qabaqcılı olmuşlar. "Səndən Heç Ayrılmadım ki" Kosmik Şerlər Albomu, Avropa və Amerikada internetdə ən çox bəyənilərək və dinlənilənlər sırasında bir nömrə olmuşdur.<br><br>                             Şerlərində sadə bir dil istifadə edən, Almaniya da Düsseldorflu Can, Amerikada Dr Dream, Yaponiya da Mr Mikado Kamekido, Türkiyədə də Mr Can AKIN kimi tanınan Şair, bu şerlərini hər həftə 1.250.000 i aşan pərəstişkarlarının internet ünvanına göndərməkdədir və bu ədəd hər gün artmaqdadır.<br><br>*****<br>CAN AKIN<br>*****<br><img alt="Flag Bulgaria animated gif 120x90" src="http://www.crossed-flag-pins.com/genimg/flaggen/Bulgaria-120-animated-flag-gifs.gif"></strong> <br><br><strong>                             Roden prez 1963 godina jiveest dilgo vreme izvin Rodinata si Turziya. Poznavan i Obicthan ot Potcitatelite na Mevlana. Rabotil dilgi godini v Ministerstvoto na zemedelieto i gorite, na glavna redaktciq na Zalesqvane i eroziqta na kontrol i Ministerstvoto na vitrescnite raboti zaemaasc nay- razlicni postove i uspescno pensioniran<br><br>                            B dopilnenie ki sobstvenite si stihove za lyubov, globalno zatoplqne, terorizma, narkotitcite i pisaniqta protiv detskata pornografiq  <br><br>                             Schto taka fotograf. Prez 2005 g snimanite snimki v Konya po vreme na tseremoniqta Mevlana-и Aruz Şebb. Po vreme na tseremoniqtqta Mevlana-и Aruz Şebb prez 2007g, tazi godina be obqvena ot Yunesko za godina na Mevlqnq Mir i Lyubov. Poradi ogromniq interes snimkite sa mnogo tirseni i izlagani na razlihi izlojbi v Turrciq i v Sveta.V Germaniya, Belgiya, Franciya, lyuksenburg, Kipir.V turciya prez april 2007 edno sled drogo sa izlagi 12 izlojbi interesit e ogromen. Za 12 izlojeniq priblizitelno posetitelite nabroqvat nad 250.000 dushi, osven tova pazglejdaiqta v internet stranitcite na snimkite ivideotata e ogromen miliyoni snimki i videota sa razglejdani i svalqni.<br><br>                             V turskata i svetovna literatura za pirvi pit be sizdaden albumit „ Kosmicheski Stihove" V tozi album sis sideystvieto na poetesata Nilgün Nart be napraven i izlojen za pochitatelite na poeziqtq pod imeto „Ot teb ne se razdelih izobshto". Taka be otvorena nova stranitca v izkustvoto na poeziyata sidirjashta stihove za vseleneta, luobovta, edinstvoto, mira... Taka „ Ot teb ne se razdelih izobshto" stana avagard na edno novo dvijenie. Albumit „ Kosmicheski stihove" e mnogo haresvan i e satanal nomer edno v Evrova i Amerika, slushayki i gledayki ot internet<br>     <br>                             Izpolzvayki yasen i razbiraem ezik. V Germaniya poznavan nod imeto Can ot Dusseldorf, v Amerika Dr Dream, в Япония, г-н Mikado Kamekido i v Turcia Poetit Can Akin, negovite stihove bivat mnogo haresvani i spodelqni ot negovite pochitatei, stihovete vsqkq sedmitca bivat izprashtani na 1.250.000 i pove che pochitateli po internet. I broqt im vseki den narastva..<br><br>*****<br>CAN AKIN <br>*****<br><img alt="Flag Turkey animated gif 120x90" src="http://www.crossed-flag-pins.com/genimg/flaggen/Turkey-120-animated-flag-gifs.gif"></strong> <br><br><strong>                             Yurtdışında yaşayan Türk ve Mevlana hayranı yabancılar tarafından tanınan 1963 doğumlu Tarım ve Orman Bakanlığı Ağaçlandırma ve Erozyon Kontrolu Genel Müdürlüğü'nde ve İçişleri Bakanlığı'nda çeşitli görevlerde bulunarak aynı kurumdan başarılı bir sicille emekli olmuştur. <br><br>                             Kendisine özgü aşk şiirlerinin yanı sıra, Küresel Isınma, Terör, Uyuşturucu ve Çocuk Pornografisine karşı yazıları ile tanınmaktadır.<br><br>                            Ayrıca, fotoğraf sanatçısı olup, 2005 yılında Konya Mevlana Şebb-i Aruz Törenleri esnasında çektiği fotoğrafları, UNESCO'nun  2007 yılını Mevlana Huzur ve Sevgi Yılı ilan etmesinden dolayı çok büyük ilgi ve talep ile karşılaşmaktadır. Fotoğraflarını dijital ortamda yurtdışında Almanya, Hollanda, Belçika, Fransa, Lüksemburg, Kıbrıs'ta sergilemiştir. Türkiye'de Nisan 2007 de 12 ayda ardı ardına 12 sergi açarak Tahmini ziyaretçi 250.000 kişi sayısıyla ulaşılması güç bir rekor kırmıştır. 2010 Yılında ise Balıkesir'de "Balıkesir Tülükabakları" Fotoğraf sergisini 16.000 kişi ziyaret etmiştir... Ayrıca internet sitesini milyonlarca kişi ziyaret ederek sergilerin fotoğraf ve videolarını takip etmişlerdir.<br><br>                              10.10.2010 Tarihinde İngilizce olarak çıkardığı "Uncle Ece The Ghazi & Little Can" isimli kitabı Yurt Dışında çıkarılmıştır..<br><br>                            Türkiye ve Dünya Edebiyatında ilk defa "KOZMİK ŞİİRLER" ismini kullanarak ve bu isimle "Senden Hiç Ayrılmadım ki" Kozmik Şiirler Albümünü Şair Nilgün NART ile piyasaya çıkarmıştır. Böylece şiir sanatında yeni bir ekolu da başlatmışlardır. Konusu Yaradılış Sevgisi olan, bütün bir Evreni de içine alan bir anlatımla şiirlerinde yeni bir akımın öncüsü olmuşlardır. "Senden Hiç Ayrılmadım ki" Kozmik Şiirler Albümü, Avrupa ve Amerika'da internet üzerinde en çok beğenilerek ve dinlenerek bir numara olmuştur.<br><br>                             Şiirlerinde yalın bir dil kullanan, Almanya da Düsseldorflu Can, Amerika'da Dr. Dream, Japonya'da Mr Mikado Kamekido, Türkiye'de de Mr Can AKIN olarak tanınan Şair, bu şiirlerini her hafta 1.250.000'i aşkın hayranlarının internet adresine göndermektedir.  Ve bu sayı her gün artmaktadır.<br><br>*****<br><br>Şiir Cd <br></strong><a class="thickbox" href="http://i35.tinypic.com/30krqu1.jpg"><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 292px; height: 294px;" alt="" src="http://i35.tinypic.com/30krqu1.jpg" width="323" height="343"> </strong></a><br> <br><a href="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/audio/SENDEN_HIC_AYRILMADIM_KI_NilgunNart.mp3"><strong>01 - SENDEN HİÇ AYRILMADIM Kİ</strong></a>   <a href="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/audio/SENDEN_HIC_AYRILMADIM_KI_NilgunNart.mp3" target="_blank"><img src="http://www.turklider.org/TR/images/ftb/_audio.gif" border="0"></a>   <br> <strong>"Senden Hiç Ayrılmadım Ki "<br>Kozmik Şiirler - COSMIC POEMS - KOSMISCHE GEDICHTE<br>Nilgün Nart - Can Akın<br><br>Bilgi Ve Fotoğraflar İçin Tıklayınız...</strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=4945&ItemIndex=51" target="_blank" rel="nofollow"><br> <strong>http://www.turklider..org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=4945&ItemIndex=51</strong></a><br><br><strong>2010 YILI SERGİLERİ<br></strong><br><strong>CAN AKIN "BALIKESİR TÜLÜKABAKLARI" SERGİLERİ<br> <br>13 - Balıkesir Tülükabakları </strong>- <strong>Can Akın Fotoğraf Sergisi<br>Yer : Balıkesir Devlet Güzel Sanatlar Galerisi Balıkesir Saat Kulesi Yanı<br>Sergi Tarihi: 6 - 15 Eylül 2010<br>Tahmini Ziyaretçi Sayısı: 2.000 ( 56 gazeteci 9 TV kanalı 7 yabancı basın 264 Sanatçı iştirak etmiştir.<br> </strong><br><strong><img style="" src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/balikesir11.jpg" width="376" height="254"><br><br>Bilgi Ve Fotoğraflar İçin Tıklayınız<br> </strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=16919&ItemIndex=0"><strong>http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=16919&ItemIndex=0</strong></a><br> <br><strong>14 - </strong><strong>Balıkesir Tülükabakları </strong>- <strong>Can Akın Fotoğraf Sergisi<br></strong><strong>Yer : Balıkesir Yaylada AVM Sanat Galerisinde<br><strong>Sergi Tarihi: 16 Eylül - 05 Ekim 2010</strong><br> </strong><strong>Tahmini Ziyaretçi Sayısı: 14.000<br></strong><br><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?op=1&view=all&subj=155378894480950&pid=573007&id=100000166819362&oid=155378894480950"><strong><img id="myphoto" style="width: 389px; height: 275px;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs680.snc4/62018_162531170429109_100000166819362_573008_180838_n.jpg" width="497" height="304"></strong></a><br> <strong><br>Bilgi Ve Fotoğraflar İçin Tıklayınız<br></strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=17062&ItemIndex=1">http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=17062&ItemIndex=1</a><br> <strong><img src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/Resim1.gif" width="45" border="0" height="76"><br>CAN AKIN 2008 YILI MEVLANA FOTOĞRAF SERGİLERİ<br><br>12 - Can Akın "Mevlana Konulu" Fotoğraf Sergisi Samsun Yeşilyurt Alışveriş ve Yaşam Merkezinde…<br> Yer: Yeşilyurt Alışveriş ve Yaşam Merkezi - Samsun<br>Sergi Tarihi: 6  Eylül - 6 Ekim 2008<br>Tahmini Ziyaretçi Sayısı: 150.000<br><br></strong><a class="thickbox" href="http://i25.tinypic.com/wunzig.jpg" target="_blank" rel="nofollow"><strong><img class="imgsize" id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 512px; height: 224px;" alt="" src="http://i25.tinypic.com/wunzig.jpg" width="531" height="293"></strong></a><br> <br><strong>Bilgi Ve Fotoğraflar İçin Tıklayınız<br></strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=10708&ItemIndex=4" target="_blank" rel="nofollow"><strong>http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=10708&ItemIndex=4</strong></a><br> <br><strong>*****<br><br>11 - "Can Akın Mevlana Fotoğraf Sergisi" İzmir Alsancak Frida Sanat Evinde<br>Yer: Frida Sanat Evi 1456 sk 96-2 Alsancak -İzmir<br>Sergi Tarihi: 10 - 24 Ocak 2008<br>Tahmini Ziyaretçi Sayısı: 1.500<br> <br></strong><a class="thickbox" href="http://i27.tinypic.com/apjjb7.jpg" target="_blank" rel="nofollow"><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="" alt="" src="http://i27.tinypic.com/apjjb7.jpg"> </strong></a><br> <br><strong>Bilgi Ve Fotoğraflar İçin Tıklayınız<br></strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=8775&ItemIndex=14" target="_blank" rel="nofollow"><strong>http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=8775&ItemIndex=14</strong></a><br> <br><strong>2007 YILI SERGİLERİ<br><br>10 - "Can Akın Mevlana Fotoğraf Sergisi"<br>Yer: Hakan Çeken Kültür Merkezi Urla - İzmir<br>Sergi Tarihi: 30 Kasım - 10 Aralık 2007<br>Tahmini Ziyaretçi Sayısı: 7.500<br><br> </strong><a class="thickbox" href="http://i28.tinypic.com/2073vkn.jpg" target="_blank" rel="nofollow"><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="" alt="" src="http://i28.tinypic.com/2073vkn.jpg"> </strong></a><br> <br><strong>Bilgi Ve Fotoğraflar İçin Tıklayınız<br></strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=8516&ItemIndex=0" target="_blank" rel="nofollow"><strong>http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=8516&ItemIndex=0</strong></a><strong> <br> <br>*****<br><br>9 - "Can Akın Mevlana Fotoğraf Sergisi"<br>Yer: Milli Piyango Talih Kuşu Sanat Galerisi - Kızılay - Ankara<br>Sergi Tarihi: 02 Ekim -  10 Ekim 2007   <br>Tahmini Ziyaretçi Sayısı: 3.000<br><br></strong><a class="thickbox" href="http://i31.tinypic.com/28ulg12.jpg" target="_blank" rel="nofollow"><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="" alt="" src="http://i31.tinypic.com/28ulg12.jpg"> </strong></a><br> <br><strong>Bilgi Ve Fotoğraflar İçin Tıklayınız<br></strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=7845&ItemIndex=2" target="_blank" rel="nofollow"><strong>http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=7845&ItemIndex=2</strong></a><br> <br><strong>*****<br><br>8 - "Can Akın Mevlana Fotoğraf Sergisi" <br>Yer: Tarot Galeri - Cafe / Turgutreis - Bodrum<br>Sergi Tarihi: 04 Ağustos -  04 Eylül 2007   <br>Tahmini Ziyaretçi Sayısı: 3.500<br><br></strong><a class="thickbox" href="http://i25.tinypic.com/2wh15yq.jpg" target="_blank" rel="nofollow"><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="" alt="" src="http://i25.tinypic.com/2wh15yq.jpg"> </strong></a><br> <br><strong>Bilgi Ve Fotoğraflar İçin Tıklayınız<br></strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=7330&ItemIndex=0" target="_blank" rel="nofollow"><strong>http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=7330&ItemIndex=0</strong></a><br> <br><strong>*****<br><br>7 - "Türk-Amerikan Dostluğundan Yansımalar" Fotoğraf Yarışmasına Katılan Ödül Alan Eserler.<br>Yer : Türk - Amerikan Derneği  "Turkish - American Association"- Çankaya - Ankara<br> Sergi Tarihi: 7 Haziran - 7 Temmuz 2007 <br>Tahmini Ziyaretçi Sayısı : 4.000<br>Fotoğrafım : "Mevlana Fotoğraflarının Getirdiği Türk - Amerikan Dostluğu" <br>Fotoğraflar Toplantı Odasında Devamlı Sergilenmektedir..<br> <br></strong><a class="thickbox" href="http://i25.tinypic.com/eimwc1.jpg" target="_blank" rel="nofollow"><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="" alt="" src="http://i25.tinypic.com/eimwc1.jpg"> </strong></a><br> <br><strong>Bilgi Ve Fotoğraflar İçin Tıklayınız..<br></strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6687&ItemIndex=7" target="_blank" rel="nofollow"><strong>http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6687&ItemIndex=7</strong></a><strong> <br> <br>*****<br><br>6 - "Can Akın Mevlana Fotoğraf Sergisi<br>Yer: Neva Sanat Ve Gelişim Merkezi - Bilkent / Ankara<br>Sergi Tarihi: 18 Mayıs - 18 Haziran 2007<br>Tahmini Ziyaretçi Sayısı : 3.000<br><br></strong><a class="thickbox" href="http://i30.tinypic.com/14dlms1.jpg" target="_blank" rel="nofollow"><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="" alt="" src="http://i30.tinypic.com/14dlms1.jpg"> </strong></a><br> <br><strong>Bilgi Ve Fotoğraflar İçin Tıklayınız...<br></strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6613&ItemIndex=5" target="_blank" rel="nofollow"><strong>http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6613&ItemIndex=5</strong></a><br> <br><strong>*****<br><br>5 -  "Can Akın Mevlana Fotoğraf Sergisi"  Beypazarı  Festivali Ankara <br>Yer: Beypazarı Belediyesi Halk Evi Beypazarı - Ankara<br>Sergi Tarihi: 02 Haziran - 03 Haziran 2007<br>Tahmini Ziyaretçi Sayısı: 50.000        <br> <br></strong><a class="thickbox" href="http://i27.tinypic.com/2lx7zep.jpg" target="_blank" rel="nofollow"><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="" alt="" src="http://i27.tinypic.com/2lx7zep.jpg"> </strong></a><br> <br><strong>Bilgi Ve Fotoğraflar İçin Tıklayınız<br></strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6727&ItemIndex=2" target="_blank" rel="nofollow"><strong>http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6727&ItemIndex=2</strong></a><br> <br><strong>*****<br><br>4 -  "Can Akın Mevlana Fotoğraf Sergisi" Türk- Amerikan Derneği Ankara<br>Yer: M.Emin Hekimgil Sanat Galerisi "Turkish - American Association" Çankaya - Ankara<br>Sergi Tarihi: 15 Mayıs  - 31 Mayıs 2007<br> Tahmini Ziyaretçi Sayısı : 3.000<br><br></strong><a class="thickbox" href="http://i32.tinypic.com/x43ygw.jpg" target="_blank" rel="nofollow"><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="" alt="" src="http://i32.tinypic.com/x43ygw.jpg"> </strong></a><br> <br><strong>Bilgi Ve Fotoğraflar İçin Tıklayınız...<br></strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6622&ItemIndex=2" target="_blank" rel="nofollow"><strong>http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6622&ItemIndex=2</strong></a><br> <br><strong>*****<br><br>3-  "Can Akın Mevlana Fotoğraf Sergisi" Zonguldak Valiliği <br>Yer: İl Kültür Ve Turizm Müdürlüğü Atatürk Kültür Merkezi - Zonguldak<br>Sergi Tarihi : 21 Nisan - 30 Nisan 2007   <br>Tahmini Ziyaretçi Sayısı : 4.000<br> <br></strong><a class="thickbox" href="http://i25.tinypic.com/2gwuk38.jpg" target="_blank" rel="nofollow"><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="" alt="" src="http://i25.tinypic.com/2gwuk38.jpg"> </strong></a><br> <br><strong>Bilgi Ve Fotoğraflar İçin Tıklayınız..<br></strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6533&ItemIndex=3" target="_blank" rel="nofollow"><strong>http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6533&ItemIndex=3</strong></a><br> <br><strong>*****<br><br>2 - Giresun Valiliği Emniyet Müdürlüğü "Polis Sergisi" (Karma Sergi ).<br>Yer: İl Kültür Ve Turizm Müdürlüğü "Can Akengin Sanat Galerisi"  Giresun<br>Sergi Tarihi: 09 Nisan - 11 Nisan 2007<br> Tahmini Ziyaretçi Sayısı: 3000<br><br></strong><a class="thickbox" href="http://i32.tinypic.com/v5llhi.jpg" target="_blank" rel="nofollow"><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="" alt="" src="http://i32.tinypic.com/v5llhi.jpg"> </strong></a><br> <br><strong>Bilgi Ve Fotoğraflar İçin Tıklayınız...<br></strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6503&ItemIndex=0" target="_blank" rel="nofollow"><strong>http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6503&ItemIndex=0</strong></a><br> <br><strong>*****<br><br>1 -  İstanbul Valiliği Emniyet Müdürlüğü "Sanatçı Polisler Sergisi"<br>Yer: Yeminli Mali Müşavirler Odası Sanat Platformu İstiklal Caddesi No: 302 Beyoğlu / İstanbul…<br>Sergi Tarihi: 03 Nisan - 10 Nisan 2007<br> Tahmini Ziyaretçi Sayısı: 5.800<br><br></strong><a class="thickbox" href="http://i31.tinypic.com/33falw0.jpg" target="_blank" rel="nofollow"><strong><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="" alt="" src="http://i31.tinypic.com/33falw0.jpg"> </strong></a><br> <br><strong>Bilgi Ve Fotoğraflar İçin Tıklayınız...<br></strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6396&ItemIndex=0" target="_blank" rel="nofollow"><strong>http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6396&ItemIndex=0</strong></a><br> <br><strong>Can Akın Ses TV de Hayal Perdesinde Mevlana Fotoğrafları İle İzlenme Rekorunu Kırdı. <br><br><img style="width: 369px; height: 222px;" src="http://i31.tinypic.com/nbvub4.jpg" width="537" height="283"><br><br>YAPIMCI Mehmet Tahir İkiler, KONUKLAR : Abdurrahman Antakyalı, Can Akın<br> </strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=7197&ItemIndex=1" target="_blank" rel="nofollow"><strong>http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=7197&ItemIndex=1</strong></a><strong> <br> <br>Can Akın TRT 1 Stüdyo Ankara Ve Polis Radyosunda Mevlana Fotoğrafları Tanıtımında İzlenme Rekoru Kırdı.<br><br><a class="thickbox" href="http://i25.tinypic.com/35k3ns9.jpg"><img id="imgElement" title="Click for a larger view" style="" alt="" src="http://i25.tinypic.com/35k3ns9.jpg"></a><br> <br></strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6819&ItemIndex=3" target="_blank" rel="nofollow"><strong>http://www.turklider..org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6819&ItemIndex=3</strong></a><br> <br><img style="width: 440px; height: 234px;" alt="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/12A.jpg" src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/12A.jpg" width="846" height="525"><br> <b><br>ASK"  - SENI SEVIYORUM - SIIR KITABI - CAN AKIN<br><br></b><b><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=8966&ItemIndex=11" target="_blank" rel="nofollow">http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=8966&ItemIndex=11</a> <br> <br></b><a id="myphotolink" href="http://www.facebook.com/photo.php?pid=676804&id=100000166819362"><img id="myphoto" style="width: 202px; height: 287px;" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs889.snc4/72226_176936342321925_100000166819362_676770_6067522_n.jpg" width="376" height="539"></a><br> <br>Türkçe - İngilizce - Poet Mr Can Akın - Poetry Book - Love - I Love You<br><br><a style="cursor: pointer; color: rgb(59, 89, 152); text-decoration: none;" href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6002&ItemIndex=49" target="_blank" rel="nofollow">http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6002&ItemIndex=49</a><br> <img alt="Flag Turkey animated gif 120x90" src="http://www.crossed-flag-pins.com/genimg/flaggen/Turkey-120-animated-flag-gifs.gif"><br><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=8866"><br> </a><a style="display: block;" href="http://eceamca.blogspot.com/"><strong><img class="imgsize" id="imgElement" title="Click for a larger view" style="width: 415px; height: 249px;" alt="" src="http://i50.tinypic.com/5bcvax.jpg" width="669" height="377"><br> .<br></strong></a><br><strong>Balıkesir'de Gazi Ece Amca Ve Ben Öykü Kitabı - Yazar: Can AKIN<br></strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=3066&ItemIndex=101"><strong>http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=3066&ItemIndex=101</strong></a><br> <br><strong><img alt="Flag USA animated gif 120x90" src="http://www.crossed-flag-pins.com/genimg/flaggen/USA-120-animated-flag-gifs.gif"></strong><strong><br>.<br><img style="width: 242px; height: 328px;" src="http://www.turklider.org/TR/Portals/57ad7180-c5e7-49f5-b282-c6475cdb7ee7/UserFiles/MR%20CAN%20AKIN/ECEAMCAKAPAK.jpg" width="569" height="768"><br> </strong>.<br><strong>Stories Of Memory - In Balikesir City Uncle Ece And Little Can - Written By: Can AKIN<br></strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=8866"><strong>http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=8866</strong></a><br> <br><strong><img alt="Flag Spain animated gif 120x90" src="http://www.crossed-flag-pins.com/genimg/flaggen/Spain-120-animated-flag-gifs.gif"></strong> <br><strong>Balikesir</strong> <strong>Ciudad, Su Héroe Ece Amca Y Yo Escribir: Can AKIN - <br> </strong><a href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=4900&ItemIndex=60">http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=4900&ItemIndex=60</a><br> <br><strong>E - MAIL ADRESİ<br></strong><a href="mailto:mr_canakin@hotmail.com"><strong>mr_canakin@hotmail.com</strong></a><strong> <br><br></strong><a title="Akın Can" style="font-weight: normal; font-size: 11px; color: rgb(59, 89, 152); font-style: normal; font-family: 'lucida grande',tahoma,verdana,arial,sans-serif; font-variant: normal; text-decoration: none;" href="http://tr-tr.facebook.com/people/Akin-Can/100000166819362" target="_TOP"><strong>Akın Can</strong></a><strong> | </strong><a title="Kendi kartını hazırla!" style="font-weight: normal; font-size: 11px; color: rgb(59, 89, 152); font-style: normal; font-family: 'lucida grande',tahoma,verdana,arial,sans-serif; font-variant: normal; text-decoration: none;" href="http://tr-tr.facebook.com/facebook-widgets/" target="_TOP"><strong>Kartınızı Oluşturun</strong></a><br> <a title="Akın Can" href="http://tr-tr.facebook.com/people/Akin-Can/100000166819362" target="_TOP"><strong><img style="border: 0px none;" src="http://badge.facebook.com/badge/100000166819362.802.241914654.png" width="360" height="140"></strong></a></span></td> <td><br></td> </tr> </tbody></table> </td> </tr> <tr> <td height="3"><br></td></tr></tbody></table><br clear="all"><br>-- <br><font size="2"><b style="color: rgb(0, 0, 0);"><span lang="EN">Mr CAN AKIN - Poet,Author, Translator Writer, International Photographer </span></b></font><span style="font-size: 8pt; color: rgb(255, 0, 0);" lang="EN"></span><p style="color: rgb(0, 0, 0);"> <font size="2"><b><span>Mr CAN AKIN - Autor, Escritor Traductor, Poeta,Fotógrafo Internacional </span><span lang="EN"></span></b></font></p><p style="color: rgb(0, 0, 0);"><font size="2"><b><span>Mr CAN AKIN -  </span><span><span style="font-family: PMingLiU;" lang="JA">著者、翻訳者ライター、詩人、国際的な写真家</span></span><span><span lang="JA"> </span></span></b><b><span></span></b></font></p> <p><font size="2"><b style="color: rgb(0, 0, 0);"><span lang="EN">Mr CAN AKIN</span></b><b style="color: rgb(0, 0, 0);"><span lang="EN"> - </span><span style="font-family: PMingLiU;" lang="ZH-CN">作者,译者的作家,诗人,国际摄影师</span></b></font></p> <p><br><font size="2"><b style="color: rgb(0, 0, 0);"><span style="font-family: PMingLiU;" lang="ZH-CN"></span></b></font><span><b><span style="font-size: 10pt; color: red;"></span></b></span></p><p><span><b><span style="font-size: 10pt; color: red;">Poet Mr Can Akın -Poetry Book - Love - I Love You</span></b></span><span style="font-size: 10pt;"></span></p> <p><span style="font-size: 10pt;"></span><span style="font-size: 8pt;"><a rel="nofollow" href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6002&ItemIndex=49" target="_blank">http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6002&ItemIndex=49</a></span></p> <p><span style="font-size: 8pt;"><a rel="nofollow" href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6002&ItemIndex=49" target="_blank"><br></a></span></p><p><span><b><span style="font-size: 10pt; color: red;">Stories OfMemory - Uncle Ece & Little Can - Written By: Mr Can AKIN</span></b></span><span style="font-size: 10pt;"><span> <br> </span></span></p><p><span style="font-size: 8pt;"><a rel="nofollow" href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=8866&ItemIndex=18" target="_blank">http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=8866&ItemIndex=18</a></span></p> <p><br> <span style="font-size: 8pt;"> </span><span style="font-size: 10pt;"></span></p><p><span><b><span style="font-size: 10pt; color: red;">Español " MiCiudad Balikesir, Su Héroe Ece Amca Y Yo - Escritor Mr Can AKIN</span></b></span><span style="font-size: 8pt;"><a rel="nofollow" href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=4900&ItemIndex=63" target="_blank"><br> </a></span></p><p><span style="font-size: 8pt;"><a rel="nofollow" href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=4900&ItemIndex=63" target="_blank">http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=4900&ItemIndex=63</a><a rel="nofollow" href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=4900&ItemIndex=63" target="_blank"><br> </a></span><span style="font-size: 10pt;"></span></p><p><span><b><span style="font-size: 10pt; color: red;" lang="EN"><br></span></b></span></p><p><span><b><span style="font-size: 10pt; color: red;" lang="EN">Mr Can AKIN – Mevlana, Rumi</span></b></span><b><span style="font-size: 10pt; color: red;" lang="EN"> 12 ThePhoto Exhibition Was Visited By 1,500,000 </span></b><span style="font-size: 10pt;"></span></p> <p><span style="font-size: 8pt;"><a rel="nofollow" href="http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6277&ItemIndex=6" target="_blank">http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6277&ItemIndex=6</a></span></p> <br> <p></p> -- <br /> Web Sitemiz : <a href="http://www.haberonay.com">http://www.haberonay.com</a><br />  <br /> Bloglarımız : Hasan Ahmet Evliyaoğlu<br /> <a href="http://tarihebakis.blogspot.com">http://tarihebakis.blogspot.com</a> <a href="http://musallihaber.blogspot.com">http://musallihaber.blogspot.com</a><br /> <a href="http://haberonay.blogspot.com">http://haberonay.blogspot.com</a> <a href="http://islamiegitimsart.blogspot.com">http://islamiegitimsart.blogspot.com</a> <br /> <a href="http://dusunceufuklarinda.blogcu.com">http://dusunceufuklarinda.blogcu.com</a><br /> Not:Yazı ve Yorumlardan Gönderen Kişi Sorumludur! <br /> Bu mesajı şu gruba üye olduğunuz için aldınız: Google Grupları <br /> "Musalli Haber" <br /> Namaz, eşyanın esaret isteğine karşı hürriyet ilanıdır!<br /> <div style="clear:both; padding-bottom:0.25em"></div> <p class="post-footer"> <em>posted by <Haber Onayat <a href="<http://musallihaber.blogspot.com/2011/01/musalli-haber-turkce-ingilizce-poet-mr.html title="permanent link"><05:31/a></em> < <<span class="item-control blog-admin pid-198175925"><a style="border:none;" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=5556324780518493569&postID=554191071537528604&from=pencil" title="Kaydı Düzenle"><img class="icon-action" alt="" src="http://img2.blogblog.com/img/icon18_edit_allbkg.gif" height="18" width="18"></a></span> </p> </div> </td></table> <table style="width:650px;" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"> <tr> <td style="background-image:url(' http://4.bp.blogspot.com/_JMVLPtw7BME/SQhiKEpd4nI/AAAAAAAAJUA/s72hxjv_dx0/s1600/comment-bck.gif '); background-repeat:no-repeat; height:22px; font-size:0.7em; font-weight:bold; padding:4px 0 0 50px; vertical-align:middle;">YORUMLAR</td> </tr></tr> <td style="border-left:1px solid #cc0000; border-right:1px solid #cc0000; border-bottom:1px solid #cc0000; vertical-align:top; padding:4px 0 4px 4px"> < </dl> <FONT color=#000000 size=5><p class="comment-timestamp"> <<div class='comment-form'> <a name='comment-form'></a> <h4>Yorum Gönder</h4><p></p> <a id='comment-editor-src' href='https://www.blogger.com/comment-iframe.g?blogID=5556324780518493569&postID=554191071537528604'></a><iframe id='comment-editor' src='' class='blogger-iframe-colorize' width='100%' height='410' scrolling='no' frameborder='0' allowtransparency='true'></iframe> <script type="text/javascript" src="https://www.blogger.com/static/v1/jsbin/3019162467-iframe_colorizer.js"></script> </div> </p> </BlogItemCommentsEnabled> < <p class="comment-timestamp"> <P align=center> <FONT color=#000000size=5> <!-- Begin #comments --> < <FONT color=#000000 size=5><div id="comments"> <BlogItemCommentsEnabled> <FONT color=#000000 size=5><a name="comments"></a> <P align=center> <STRONG><FONT color=#000000 <h2><0YORUM:</h2> <dl id="comments-block"> </p> </div> < <!-- End #comments --> < </div></div> <!-- End #main --> <!-- Begin #sidebar --> <div id="sidebar"><div id="sidebar2"> </td></table> <br> <P align=center><a href="<http://musallihaber.blogspot.com/><< ANA SAYFA</a> <IMG height=60 alt=" SON HABER" src="http://img160.imageshack.us/img160/642/soneklenenn7.jpg" width=650 border=0></A> <STRONG><FONT color=#000000> <ul id="recently"> < <br /> <li><a href="<http://musallihaber.blogspot.com/2011/01/musalli-haber-hanzala-3.html> <[ Musalli Haber ] === HANZALA === 3.../a></li> < <br /> <li><a href="<http://musallihaber.blogspot.com/2011/01/musalli-haber-muvahhidlerin-akidesi_12.html> <[ Musalli Haber ] Muvahhidlerin Akidesi... Allah'ı.../a></li> < <br /> <li><a href="<http://musallihaber.blogspot.com/2011/01/musalli-haber-ascd-ile-dunyadan-egitim.html> <[ Musalli Haber ] ASCD İLE DÜNYADAN EĞİTİM HABERLE.../a></li> < <br /> <li><a href="<http://musallihaber.blogspot.com/2011/01/musalli-haber-hanzala-2.html> <[ Musalli Haber ] === HANZALA === 2.../a></li> < <br /> <li><a href="<http://musallihaber.blogspot.com/2011/01/musalli-haber-muvahhidlerin-akidesi_10.html> <[ Musalli Haber ] Muvahhidlerin Akidesi... Allah'ı.../a></li> < <br /> <li><a href="<http://musallihaber.blogspot.com/2011/01/musalli-haber-2010-ylna-damga-vuran-can.html> <[ Musalli Haber ] 2010 Yılına damga vuran Can Akın.../a></li> < <br /> <li><a href="<http://musallihaber.blogspot.com/2011/01/musalli-haber-muvahhidlerin-akidesi_08.html> <[ Musalli Haber ] Muvahhidlerin Akidesi... Allah'ı.../a></li> < <br /> <li><a href="<http://musallihaber.blogspot.com/2011/01/musalli-haber-mr-can-akin-ikea-bursa.html> <[ Musalli Haber ] Mr Can AKIN - IKEA - Bursa City .../a></li> < <br /> <li><a href="<http://musallihaber.blogspot.com/2011/01/musalli-haber-hanzala-1.html> <[ Musalli Haber ] === HANZALA === 1.../a></li> < <br /> <li><a href="<http://musallihaber.blogspot.com/2011/01/musalli-haber-muvahhidlerin-akidesi_05.html> <[ Musalli Haber ] Muvahhidlerin Akidesi... Allah'ı.../a></li> < </ul> </a> <TR> <TD> <STRONG> </P> <RecentEntry> <P align=center> <div id="cse-search-results"></div> <script type="text/javascript"> var googleSearchIframeName = "cse-search-results"; var googleSearchFormName = "cse-search-box"; var googleSearchFrameWidth = 800; var googleSearchDomain = "www.google.com.tr"; var googleSearchPath = "/cse"; </script> <script type="text/javascript" src="http://www.google.com/afsonline/show_afs_search.js"></script> <!-- SiteSearch Google --> <form method="get" action="http://www.google.com/custom" target="_top"> <table border="0" bgcolor="#ffffff"> <tr><td nowrap="nowrap" valign="top" align="left" height="32"> </td> <td nowrap="nowrap"> <input type="hidden" name="domains" value="musallihaberhaber.blogspot.com"></input> <label for="sbi" style="display: none">Arama terimlerinizi girin</label> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="" id="sbi"></input> <label for="sbb" style="display: none">Arama formu gönder</label> <input type="submit" name="sa" value="Haber Ara" id="sbb"></input> </td></tr> <tr> <td> </td> <td nowrap="nowrap"> <table> <tr> <td> <input type="radio" name="sitesearch" value="musallihaber.blogspot.com" id="ss1"></input> <label for="ss1" title="Ara musallihaber.blogspot.com"><font size="-1" color="#000000">musallihaber.blogspot.com</font></label></td> </tr> </table> <input type="hidden" name="client" value="pub-4023562855822696"></input> <input type="hidden" name="forid" value="1"></input> <input type="hidden" name="ie" value="ISO-8859-9"></input> <input type="hidden" name="oe" value="ISO-8859-9"></input> <input type="hidden" name="flav" value="0000"></input> <input type="hidden" name="sig" value="4wgOc84ItUQ8-kSw"></input> <input type="hidden" name="cof" value="GALT:#00FF80;GL:1;DIV:#336699;VLC:FFFFFF;AH:center;BGC:ffffff;LBGC:336699;ALC:000000;LC:000000;T:000000;GFNT:000000;GIMP:000000;LH:100;LW:100;L:http://profile.ak.facebook.com/profile5/827/24/n677418467_8340.jpg;S:http://musallihaber.blogspot.com;LP:1;FORID:1"></input> <input type="hidden" name="hl" value="tr"></input> </td></tr></table> </form> <!-- SiteSearch Google --> <IMG height=100 src=" http://img220.imageshack.us/img220/7135/gazzetm7.gif" width=650 border=0> </tr> </table> </td> </tr> </table> </td> <td width='135' class='rightside' valign='top' NOWRAP> <!-- BEGIN RIGHTSIDE --> <table class='border' cellpadding='0' cellspacing='0' align='center'> <tr> <td class='leftside' width='140' valign='top'> <!-- BEGIN LEFTSIDE --> <P align=center> <TABLE id=table4 style="WIDTH: 130px; BORDER-COLLAPSE: collapse; HEIGHT: 66px" borderColor=#A9CBE8 cellSpacing=0 borderColorDark=#ffffff cellPadding=0 width=140 bgColor=#A9CBE8 borderColorLight=#ffffffborder=1> <TBODY> <TR> <TD height=20> <TABLE id=table7 cellSpacing=0 cellPadding=0 width="100%" bgColor=#ffffff border=1> <TBODY> <TR> <TD align=middle bgColor=#A9CBE8 height=20> <P style="MARGIN-TOP: 3px"><FONT style="FONT-SIZE: 8pt" face=Arial color=#000000><B> İŞTE DOSTUMUZ ABD! </B></FONT></P></TD></TR></TBODY></TABLE> <P align=center><FONT style="FONT-SIZE: 8pt" face=Tahoma><A href="http://musallihaber.blogspot.com/2009/01/abdnin-ortadou-haritas.html"><IMG style="WIDTH: 125px; HEIGHT: 90px" height=90 hspace=5 src="http://4.bp.blogspot.com/_JMVLPtw7BME/R3uJeAHuUgI/AAAAAAAABYA/Ang-oqjW-60/s320/har12345678.jpg " width=110 lowsrc=resimler/bos.gif vspace=5 border=1></A></FONT></P></TD></TR> <TD background=internet_access.gif bgColor=#A9CBE8 > <P align=center> <FONT style="FONT-SIZE: 7pt" face=Tahoma color=#000000><STRONG> AMERİKANIN ORTADOĞU HARİTASI</A></STRONG></FONT></P></TD></TR> </td></table> <IFRAME style="WIDTH: 140px; HEIGHT:570px" border=0 name=I1 marginWidth=1 marginHeight=1 src=" http://musallihaberyazarlar.blogspot.com/ " frameBorder=0 width=140 scrolling=no height=300><br> </IFRAME></P> </P> <table border="1" bordercolor="#ffffff" width="140"> <td> Haber Onay Haberleri <iframe src="http://www.haberonay.com/iframe.asp?tur=dikey&kategori=0&siralama=yeni&sayi=10" width="145" height="170" framespacing="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no"></iframe> <br> <!-- Begin Shinystat Free code --> <script type="text/javascript" language="JavaScript" src="http://codice.shinystat.com/cgi-bin/getcod.cgi?USER=musallihaber"></script> <noscript> <a href="http://www.shinystat.com" target="_top"> <img src="http://www.shinystat.com/cgi-bin/shinystat.cgi?USER=musallihaber" alt="Free blog counters" border="0"></a> </noscript> <!-- End Shinystat Free code --> <script type="text/javascript" src="http://pub.mybloglog.com/newwithme.php?b=sidebar&id=f7zkGGcRqdGXFGaFmDy7FivzWf89Idc_yei.1A--"></script> </td></table> <table border="1" bordercolor="#ffffff" width="140"> <td> <table border="1" bordercolor="#ffffff" width="140"> <td> <P align=center> <A href="http://musallihaber.blogcu.com/rss.php?u=Musalli Haber Günlüğü" target=_blank><IMG style="WIDTH: 130px; HEIGHT: 30px" height=53 alt="MUSALLİ HABER GÜNLÜĞÜ RSS" src="http://i83.photobucket.com/albums/j288/bymirza/rssbutton1xs.png" width=82 border=0></A> </P> </td></table> <img src="http://code.google.com/appengine/images/appengine-noborder-120x30.gif" alt="Powered by Google App Engine" /> </td></table> </td> </tr> </table> </center> <script type="text/javascript" src="https://www.blogger.com/static/v1/common/js/2858158682-csitail.js"></script> <script type="text/javascript">BLOG_initCsi('classic_blogspot');</script></body> </html> </a> </td> </tr> </table> </center> </body> </html> <center> <table border="1" width="810" style="text-align: center; border: #ffffff 1px solid;"><tbody><tr><td></td><td background=" http://www.anadolumhaber.com/resimler/ustk.jpg"><p style="text-align: center;"><font color="#000000"><strong><a target="_blank" href="http://feeds.feedburner.com/blogspot/gIRA"><img width="91" src="http://www.anadolumhaber.com/resimler/siteneekle.jpg" height="18" style="float: right;" /></a></strong></font><font color="#000000"><strong><a target="_blank" href="http://feeds.feedburner.com/blogspot/gIRA"><img width="62" src="http://www.anadolumhaber.com/resimler/rss.gif" height="15" style="float: left;" /></a>MUSALLİ HABER GÜNLÜĞÜ</strong><br />Her hakkı Musalli Haber Günlüğü'ne ait olup resim,yazı ve diğer haberlerin kaynağı belirtilerek alıntı yapılması gereklidir... </font><br /><strong><font color="#ff6600">e-mail</font></strong>:  <a href="mailto:musallihaber@gmail.com">musallihaber@gmail.com</a><br /><font color="#000000"><font size="6" face="courier new,courier" style="font-size: 16px;"><strong>Bu Sayfalardaki Haberler Haberin Kaynağı Belirtilerek Yayınlanmaktadır </strong></font><br /><br />Copyright©2006 Designed & Coded </font><a target="_self" href="http://www.haberonay.com"><font color="#000000">By MUSALLİ</font></a></p></td></tr></tbody></table><div></div></center> <script src="http://www.google-analytics.com/urchin.js" type="text/javascript"> </script> <script type="text/javascript"> _uacct = "UA-1117739-1"; urchinTracker(); </script>